¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

inclusions
recherché(e)

Oxford-Hachette French Dictionary

inglés
inglés
francés
francés

sought-after [ingl. brit. ˈsɔːtˌɑːftə, ingl. am. ˈsɔtˌæftər] ADJ.

sought-after expert, type of employee, guest, skill
sought-after job, role, brand, garment, village, area
francés
francés
inglés
inglés

disputé (disputée) [dispyte] ADJ.

1. disputé (objet de lutte):

disputé (disputée) épreuve, victoire, titre

2. disputé (recherché):

disputé (disputée) personne, marché, place
sought-after (de by)

3. disputé (contesté):

disputé (disputée) question, projet

I. recherché (recherchée) [ʀ(ə)ʃɛʀʃe] V. part. pas.

recherché → rechercher

II. recherché (recherchée) [ʀ(ə)ʃɛʀʃe] ADJ.

1. recherché (rare):

recherché (recherchée)
sought-after (pour for)

2. recherché (demandé):

recherché (recherchée)
in demand après sust.

3. recherché (soigné):

recherché (recherchée) toilette
recherché (recherchée) pey.
recherché (recherchée) style, écrit, expression
recherché (recherchée) pey.
recherché (recherchée) décor

4. recherché (visé):

recherché (recherchée) but, objectif, effet

rechercher [ʀ(ə)ʃɛʀʃe] V. trans.

1. rechercher (tâcher de trouver):

rechercher objet convoité
rechercher objet égaré
rechercher logement, emploi, explication
rechercher INFORM. donnée

2. rechercher (tâcher d'obtenir):

rechercher sécurité, bonheur, paix
to seek (auprès de qn with sb)
rechercher alliances, alliés, soutien
rechercher compliments

solliciter [sɔlisite] V. trans.

1. solliciter (demander) form.:

solliciter entretien, poste, avis
solliciter entretien, poste, avis
to seek, to solicit form.
solliciter contributions

2. solliciter (démarcher):

solliciter personne, organisation
solliciter client, électeur
être très sollicité député, bienfaiteur:
être très sollicité chanteur, orateur:

3. solliciter (faire appel à):

solliciter attention, intérêt, regard
solliciter mémoire, logique

4. solliciter (agir sur):

solliciter cheval
solliciter mécanisme
solliciter muscle, organe

place [plas] SUST. f

1. place (espace):

to have room ou space (pour faire to do)
to make room ou space (à qn/qc for sb/sth, pour faire to do)

2. place (emplacement, espace défini):

payer sa place TRANSP.
prendre place (s'installer) exposant, stand:
prendre place tireur, policier:
sur place aller, envoyer, se rendre
sur place arriver
sur place être, trouver, sautiller, étudier
sur place enquête, recherche, tournage
on-the-spot atrbv.

3. place (emplacement pour se garer):

4. place:

he holds a very high position (à, dans in)
place aux jeunes ou à la jeunesse! literal, fig.

5. place (substitution):

6. place (situation définie):

en place système, structures
in place après sust.
en place troupes
in position après sust.
en place dirigeant, pouvoir, régime, parti
ruling atrbv.
mettre en place grillage, programme, règlement, stratégie
to put [sth] in place
mettre en place satellite, troupes, équipe
to put [sth] in ou into position
mettre en place réseau, marché, régime, institution
mettre en place ligne téléphonique, canalisations
se mettre en place plan, politique, système, structure:
se mettre en place réseau, marché, régime:
se mettre en place forces, troupes, police: (être mis en position)
installation ingl. brit.

7. place (dans une agglomération):

8. place FIN.:

9. place (emploi):

10. place (forteresse):

place d'armes MILIT.
place forte MILIT.
place of honour ingl. brit.
seat of honour ingl. brit.
sur la place publique célébrer, apprendre, entendre
mettre ou porter ou étaler qc sur la place publique information, projet

locuciones, giros idiomáticos:

chasse [ʃas] SUST. f

1. chasse (activité):

to go shooting ingl. brit.
to go hunting ingl. am.

2. chasse (saison):

3. chasse (gibier):

4. chasse (domaine):

chasse gardée literal, fig.

5. chasse (participants):

6. chasse (poursuite):

7. chasse (recherche):

hunting (à for)

8. chasse MILIT. (avions):

9. chasse:

10. chasse (de roues, d'essieu):

hunting from a hide ingl. brit.
hunting from a blind ingl. am.

locuciones, giros idiomáticos:

en el diccionario PONS

inglés
inglés
francés
francés

sought-after ADJ.

francés
francés
inglés
inglés

recherché(e) [ʀ(ə)ʃɛʀʃe] ADJ.

1. recherché (demandé):

recherché(e) acteur, produit
recherché(e) livre

2. recherché (raffiné):

recherché(e) style
recherché(e) expression
recherché(e) plaisir
en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés

sought-after ADJ.

francés
francés
inglés
inglés

recherché(e) [ʀ(ə)ʃɛʀʃe] ADJ.

1. recherché (demandé):

recherché(e) acteur, produit
recherché(e) livre

2. recherché (raffiné):

recherché(e) style
recherché(e) expression
recherché(e) plaisir

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

To ease file searching, some websites list the checksums of sought-after files in the form of an ed2k link.
en.wikipedia.org
He quickly became a sought-after session player and in 1992, he released two instructional videos displaying some of his best work.
en.wikipedia.org
It did not, however, supply the much sought-after heir.
en.wikipedia.org
Antique hip flasks, particularly those made of silver, are now sought-after collector's items.
en.wikipedia.org
During the decision phase, the provider also gets to determine how and in what way to convey the sought-after information.
en.wikipedia.org