¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

grind out
producir mecánicamente
grind out V. [ingl. am. ɡraɪnd -, ingl. brit. ɡrʌɪnd -] (v + o + adv, v + adv + o) pey.
I. grind <pret. & part. pas. ground> [ingl. am. ɡraɪnd, ingl. brit. ɡrʌɪnd] V. trans.
1. grind:
grind pepper/wheat
grind meat ingl. am.
grind meat ingl. am.
picar Esp. Río Pl.
grind crystals/ore
2. grind:
grind lens/mirror
grind knife/blade
3. grind:
4. grind ODONT.:
II. grind <pret. & part. pas. ground> [ingl. am. ɡraɪnd, ingl. brit. ɡrʌɪnd] V. intr.
1. grind (move with friction):
2. grind (study hard):
grind coloq.
grind coloq.
darle duro al estudio esp amer.
grind coloq.
empollar Esp. coloq.
grind coloq.
tragar Río Pl. coloq.
grind coloq.
matearse Chile coloq.
III. grind [ingl. am. ɡraɪnd, ingl. brit. ɡrʌɪnd] SUST.
1. grind (drudgery) coloq.:
grind sin pl.
grind sin pl.
rollo m coloq.
grind sin pl.
paliza f coloq.
2. grind ingl. am. coloq. (over-conscientious worker):
3. grind ingl. irland. (private classes):
I. out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] ADV. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp amer.
1.2. out (not at home, work):
to eat or form. dine out
to eat or form. dine out
comer afuera esp amer.
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) coloq.:
7. out (indicating distance):
three days out NÁUT.
ten miles out NÁUT.
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out RADIO, TEL.
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Esp.
II. out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] ADJ.
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out ingl. brit.
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) coloq.:
3.1. out DEP. (eliminated):
to be out team:
3.2. out DEP. (unable to play) pred:
3.3. out DEP. (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) coloq. pred:
6. out homosexual:
III. out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] PREP.
IV. out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] SUST.
1.1. out (in baseball):
out m
1.2. out (escape) ingl. am.:
out coloq.
2.1. out ingl. am. <outs, pl >:
2.2. out ingl. am. <outs, pl > (those not in power):
V. out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] V. trans.
speak out V. [ingl. am. spik -, ingl. brit. spiːk -] (v + adv)
out of PREP.
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk NÁUT.
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it coloq.
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out V. [ingl. am. kraɪ -, ingl. brit. krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out V. [ingl. am. kɔl -, ingl. brit. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out ingl. brit.
3. call out (utter):
grind out V. trans. (produce continuously)
I. grind [graɪnd] ground, ground SUST. coloq.
1. grind (tiring work):
2. grind (boring work):
II. grind [graɪnd] ground, ground V. trans.
1. grind:
2. grind ingl. am., ingl. austr. (chop finely):
grind meat
3. grind (press firmly and twist):
4. grind (sharpen):
I. out [aʊt] V. trans.
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ADJ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out DEP. (not playing):
out a. fig.
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] ADV.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
locuciones, giros idiomáticos:
IV. out [aʊt] PREP.
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
grind out V. trans. (produce continuously)
I. grind [graɪnd] SUST. coloq.
1. grind (tiring work):
2. grind (boring work):
II. grind <ground, ground> [graɪnd] V. trans.
1. grind:
2. grind (chop finely):
grind meat
3. grind (press firmly and twist):
4. grind (sharpen):
III. grind [graɪnd] V. intr.
1. grind (pulverize):
2. grind coloq. (devote oneself):
3. grind coloq. (dance seductively):
4. grind (in skateboarding):
I. out [aʊt] V. trans.
II. out [aʊt] ADJ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT. (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out DEP. (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] ADV.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
locuciones, giros idiomáticos:
IV. out [aʊt] PREP.
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda coloq.
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Igrind out
yougrind out
he/she/itgrinds out
wegrind out
yougrind out
theygrind out
Past
Iground out
youground out
he/she/itground out
weground out
youground out
theyground out
Present Perfect
Ihaveground out
youhaveground out
he/she/ithasground out
wehaveground out
youhaveground out
theyhaveground out
Past Perfect
Ihadground out
youhadground out
he/she/ithadground out
wehadground out
youhadground out
theyhadground out
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
We had to grind out the win there last season.
www.independent.ie
When you don't you've got to dig deep and grind out a result and then you wait for the form to come back.
www.herald.ie
Whether they can grind out results at that stage of the season, that's the question they still need to answer.
www.telegraph.co.uk
Speaking to safc.com, the youth team boss has hailed the attitude of his players, admitting they've dug deep to grind out results in recent matches.
www.safc.com
With so much at stake it's normally a grind out victory.
www.eveningecho.ie