alemán » inglés

schwang [ʃvaŋ] V.

schwang imperf. von schwingen

Véase también: schwingen

I . schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] V. trans. +haben

4. schwingen AGR.:

II . schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] V. intr.

3. schwingen +haben elev. (mitschwingen):

etw schwingt [in etw dat.]

5. schwingen +sein (beim Skifahren):

6. schwingen +haben suizo (ringen):

to wrestle

7. schwingen +sein suizo:

III . schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] V. v. refl. +haben

1. schwingen (sich schwungvoll bewegen):

sich acus. auf etw acus./in etw acus. schwingen
sich acus. auf den Thron schwingen fig.

2. schwingen (schwungvoll überspringen):

sich acus. über etw acus. schwingen
sich acus. über etw acus. schwingen Turner

3. schwingen elev. (sich ausgedehnt erstrecken):

sich acus. schwingen

Schwang [ʃvaŋ] SUST. m

I . schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] V. trans. +haben

4. schwingen AGR.:

II . schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] V. intr.

3. schwingen +haben elev. (mitschwingen):

etw schwingt [in etw dat.]

5. schwingen +sein (beim Skifahren):

6. schwingen +haben suizo (ringen):

to wrestle

7. schwingen +sein suizo:

III . schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] V. v. refl. +haben

1. schwingen (sich schwungvoll bewegen):

sich acus. auf etw acus./in etw acus. schwingen
sich acus. auf den Thron schwingen fig.

2. schwingen (schwungvoll überspringen):

sich acus. über etw acus. schwingen
sich acus. über etw acus. schwingen Turner

3. schwingen elev. (sich ausgedehnt erstrecken):

sich acus. schwingen

Véase también: Rede , Luft , Becher

Re·de <-, -n> [ˈre:də] SUST. f

Luft <-, liter. Lüfte> [lʊft, pl. ˈlʏftə] SUST. f

4. Luft (Wind):

linde [o. laue] Lüfte elev.

locuciones, giros idiomáticos:

[schnell] in die Luft gehen coloq.
gesiebte Luft atmen hum. coloq.
nun halt mal die Luft an! coloq. (hör auf zu reden!)
put a sock in it! coloq.
come on! coloq.
von Luft und Liebe leben hum. coloq.
etw dat. Luft machen
aus etw dat. ist die Luft raus coloq.
to cool it coloq.
die Luft ist rein coloq.
the coast is clear coloq.
Luft für jdn sein coloq.
er ist Luft für mich coloq.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Kartoffelstärke in polarisiertem Licht

Die Wellenzüge des Lichts schwingen normalerweise in alle Richtungen.

Durch geeignete Polarisationsfilter kann eine bestimmte Schwingungsebene herausgefiltert werden, so daß linear polarisiertes Licht entsteht.

www.biologie.uni-hamburg.de

Potato starch in polarized light

Light waves do usually radiate into all directions.

Suitable polarization masks allow the elimination of certain planes of polarization, whereby linear polarized light is gained.

www.biologie.uni-hamburg.de

Wannabe ein Zirkusartist

Ziehen Ihre Kinder die viel zu großen Clown-Schuhe an oder schwingen sie die Peitsche, um die wilden Tiere zu bändigen?

Seien Sie gespannt auf die Show, die Sie nach einem kurzen Nachmittag voller Vorbereitungen erwartet!

www.centerparcs.ch

Wannabe a Circus performer

Are your children wearing shoes that are far too big for them, or are they waving whips around to tame wild animals?

Just wait for the show to start, after one afternoon s practice in Wannabe a Circus performer!

www.centerparcs.ch

Breiten wir uns selber aus, bekleidet mit seiner Gnade oder besser : mit ihm selbst ganz und gar … und werfen wir uns wie ausgebreitete Mäntel ihm zu Füßen … damit wir dem Sieger über den Tod nicht mehr einfache Palmzweige, sondern Siegestrophäen darbringen können.

Indem wir die geistlichen Zweige der Seele schwingen, rufen auch wir jeden Tag, gemeinsam mit den Kindern, in heiligem Jubel:

www.vatican.va

But we have clothed ourselves with Christ ’ s grace, or with the whole Christ … so let us spread ourselves like coats under his feet … let us offer not palm branches but the prizes of victory to the conqueror of death.

Today let us too give voice with the children to that sacred chant, as we wave the spiritual branches of our soul:

www.vatican.va

Tja, dann besorgt euch lieber das Tieranimationspaket.

Schwingt euren Arm vor eurer Nase und jeder weiß, dass ihr ein Elefant seid.

blog.de.playstation.com

Well, you ’d better get the Animal Imitations Animation Pack.

Wave your arm in front of your nose, and they know you’re being an elephant.

blog.de.playstation.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"schwang" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文