alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: wandte , Wanderer , wand , wanken , wandern , wandeln y/e Wandel

ˈwand·te [ˈvantə] V.

wandte 3. pers sing. imperf. von wenden¹, wenden², wenden³

Véase también: wenden , wenden , wenden

ˈwen·den1 <wandte, gewandt> [ˈvɛndn̩] V. intr.

wenden a. DEP., AUTO. TRÁF. (drehen)
wenden a. DEP., AUTO. TRÁF. (drehen)
wenden a. DEP., AUTO. TRÁF. (drehen)
z.o.z.

ˈWan·de·rer (Wan·de·rin) <Wanderers, Wanderer> [ˈvandərɐ] SUST. m (f)

1. Wanderer:

trekker(trekster) m (f)

ˈWan·del <Wandels> [ˈvandl̩] SUST. m kein pl.

2. Wandel veraltet:

ˈwan·dern [ˈvandɐn] V. intr.

wand [vant] V.

wand 3. pers sing. imperf. von winden¹, winden², winden³

Véase también: winden , winden , winden

ˈwin·den3 [ˈvɪndn̩] V. v. impers. BOT.

ˈwin·den1 <wand, gewunden> [ˈvɪndn̩] V. trans.

1. winden (hissen, takeln):

2. winden (wickeln):

3. winden (flechten, binden):

4. winden (ringen, wringen):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski