alemán » francés

ein|sitzen V. intr. irreg. form.

einsitzen Sträfling:

ein|spritzen V. trans.

1. einspritzen MED.:

2. einspritzen AUTO.:

ein|schnappen V. intr. +sein

1. einschnappen Tür, Türschloss:

2. einschnappen coloq. (beleidigt sein):

faire la gueule coloq.

I . ein|schneiden irreg. V. trans.

1. einschneiden (einen Schnitt machen):

2. einschneiden (hineinschneiden):

Einschnitt SUST. m

2. Einschnitt (Schnitt):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Auf seiner Ostseite sind (wahrscheinlich im 4. Jahrhundert) zwei Worte in zwei Linien eingeschnitzt worden.
de.wikipedia.org
Auf einem Balken ist eine Inschrift mit der Jahreszahl 1561 eingeschnitzt.
de.wikipedia.org
An den Stuhlwangen sind die Namen der früheren Mieter eingeschnitzt.
de.wikipedia.org
Das Obergeschoss kragt nach allen Seiten über gekehlte Knaggen vor, in die zum Teil Wappen eingeschnitzt sind.
de.wikipedia.org
Auf einem Teil des Stiels und der Klinge sind kreisförmige Verzierungen eingeschnitzt.
de.wikipedia.org
Die Hauptkirche hat reliefverzierte Bögen; im einstigen Thron des Patriarchen sind die Namen aller Patriarchen seit 792 eingeschnitzt.
de.wikipedia.org
In einen Holzbalken des Dachstuhls im nördlichen Langhaus ist die Jahreszahl 1425 eingeschnitzt.
de.wikipedia.org
Auf einem Balken ist die Jahreszahl 1388 eingeschnitzt.
de.wikipedia.org
Inschriften an Häusern und Giebeln, über Einfahrten und Eingängen – zumeist wurden sie in die Holzbalken von Fachwerkhäusern eingeschnitzt – sind Ausdruck uralten Schutzverlangens.
de.wikipedia.org
Ein männlicher Kopf wurde links, ein weiblicher Kopf rechts eingeschnitzt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "einschnitzen" en otros idiomas

"einschnitzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina