alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: half , hat , hach , haha , Hast , Hase , Hass , Harm y/e Halm

Halm <-(e)s, -e> [halm] SUST. m

Hass <-es, ohne pl > [has] SUST. m, HaßGA SUST. m

Hast <-, ohne pl > [hast] SUST. f

haha [haˈha(:)] INTERJ.

1. haha (Lachen):

2. haha (aha):

hach [hax] INTERJ.

I . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] V. trans.

1. haben:

die/wir haben's ja! irón.
hast du (et)was? coloq.

6. haben (mit präp):

das hat es in sich coloq.

II . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] V. v. refl.

haben sich haben coloq. pey. (sich anstellen):

Harm SUST.

Entrada creada por un usuario
Harm (Leid) m elev.
Harm (Kummer) m elev.
pena f
Harm (Kummer) m elev.
pesar m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina