¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

выходом
lampe

témoin

Oxford-Hachette French Dictionary

give off signal, scent, radiation, light
weak light, current, signal, lens, concentration, acid, sound, laugh
Oxford-Hachette French Dictionary

I. signal [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] SUST.

1. signal (cue):

signal m (for de)

2. signal (sign, indication):

signe m (of de)

3. signal FERRO.:

4. signal:

signal RADIO, TV, ELECTRÓ.

5. signal (message) fig.:

II. signal [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] ADJ. form. atrbv.

signal triumph, achievement, success
signal honour
signal atrbv. failure

III. signal <part. pres. etc signalling, signalled ingl. brit. signaling, signaled ingl. am.> [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] V. trans.

1. signal (gesture to) literal:

to signal (to sb) that
faire signe (à qn) que

2. signal (indicate) fig.:

signal shift, determination, reluctance, disapproval, support
signal release

3. signal (mark):

signal end, beginning, decline

IV. signal <part. pres. etc signalling, signalled ingl. brit. signaling, signaled ingl. am.> [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] V. intr.

I. light [ingl. brit. lʌɪt, ingl. am. laɪt] SUST.

1. light (brightness):

by the light of fire
by the light of moon
in the light of day literal, fig.
to cast or throw or shed light on literal
to cast or throw or shed light on fig.

2. light:

3. light (electrical appliance):

feu m
shine the light over here! atrbv. switch, shade, socket

4. light (part of gauge, indicator, dashboard):

5. light MOTOR:

6. light (flame):

to put a light to fire, gas

7. light (aspect):

light fig.
to review sth in the light of evidence, experience

8. light (exposure) fig.:

to bring to light fact, evidence, truth, crime

9. light CONSTR. (window):

II. lights SUST. sust. pl.

1. lights TRANSP.:

feu m
feux mpl
to shoot coloq. or jump coloq. the lights

2. lights (decorative display):

3. lights GASTR.:

mou m

III. light [ingl. brit. lʌɪt, ingl. am. laɪt] ADJ.

1. light (bright):

light evening, room, house
to get or grow lighter sky:

2. light (pale):

light colour, fabric, wood, skin
light hair

3. light (not heavy):

light material, substance, mist , snow, wind, clothing, plane, sleep, meal, beer, cake
light rain
light drinker
light business, trading
to have a light touch pianist:
to have a light touch writer, cook:

4. light (not severe):

light damage, punishment, sentence

5. light (delicate):

light knock, tap, footsteps
light kiss, movement

6. light (not tiring):

light work
light exercise, training

7. light (not intellectually demanding):

light music, verse

8. light (not important):

light affair
to make light of rumour, problem
to make light of injury

9. light (cheerful):

light mood, laugh

10. light GASTR. (low-fat):

light product
light product

IV. light <pret. imperf., part. pas. lit [lɪt] or lighted> [ingl. brit. lʌɪt, ingl. am. laɪt] V. trans.

1. light (set fire to):

light candle, gas, oven, cigarette
light wood, paper
light firework
light match

2. light (illuminate):

light torch, lamp, sun:

V. light <pret. imperf., part. pas. lit> [ingl. brit. lʌɪt, ingl. am. laɪt] V. intr.

light fire:
light candle, cigarette, gas, wood, match:

VI. light [ingl. brit. lʌɪt, ingl. am. laɪt]

to go light on coloq. sth
y aller mollo avec qc argot

en el diccionario PONS

I. signal [ˈsɪgnəl] SUST.

1. signal (particular gesture) a. INFORM.:

to give sb a signal to +infin
faire signe à qn de +infin

2. signal (indication):

3. signal ingl. am. → indicator

II. signal <-l(l)-> [ˈsɪgnəl] V. trans.

1. signal (indicate):

2. signal (gesticulate):

III. signal <-l(l)-> [ˈsɪgnəl] V. intr.

indicator SUST. a. TÉC.

I. light1 [laɪt] ADJ.

1. light a. fig. GASTR.:

2. light (not intense, strong):

light breeze, rain

locuciones, giros idiomáticos:

II. light1 [laɪt] ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

III. light1 [laɪt] SUST. pl.

I. light2 [laɪt] SUST.

1. light no pl. (energy, source of brightness, lamp):

light a. fig.

2. light no pl. (brightness):

to do sth by the light of sth

3. light no pl. (daytime):

4. light no pl. (way of perceiving):

5. light no pl. (flame for igniting):

feu m

6. light pl. (person's abilities, standards):

locuciones, giros idiomáticos:

to be out like a light coloq.
in the light of sth, ingl. am. in light of sth

II. light2 [laɪt] ADJ.

III. light2 <lit, lit [or a. ingl. am. lighted, lighted]> [laɪt] V. trans.

1. light (illuminate):

light a. fig.

2. light (start burning):

light a cigarette, pipe

IV. light2 <lit, lit [or a. ingl. am. lighted, lighted]> [laɪt] V. intr.

en el diccionario PONS

signal light SUST.

en el diccionario PONS

I. signal [ˈsɪg·n ə l] SUST.

1. signal (particular gesture) a. comput:

to give sb a signal to +infin
faire signe à qn de +infin

2. signal (indication):

3. signal AUTO.:

II. signal <-l- [or -ll-]> [ˈsɪg·n ə l] V. trans.

1. signal (indicate):

2. signal (gesticulate):

III. signal <-l- [or -ll-]> [ˈsɪg·n ə l] V. intr.

I. light1 [laɪt] ADJ.

1. light a. fig. culin:

2. light (not intense, strong):

light breeze, rain

locuciones, giros idiomáticos:

II. light1 [laɪt] ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

III. light1 [laɪt] SUST. pl.

I. light2 [laɪt] SUST.

1. light (energy, source of brightness, lamp):

light a. fig.

2. light (brightness):

to do sth by the light of sth

3. light (daytime):

4. light (way of perceiving):

5. light (flame for igniting):

feu m

6. light pl. (person's abilities, standards):

locuciones, giros idiomáticos:

to be out like a light coloq.
in light of sth

II. light2 [laɪt] ADJ.

III. light2 <lit, lit [or lighted, lighted]> [laɪt] V. trans.

1. light (illuminate):

light a. fig.

2. light (start burning):

light a cigarette, pipe

IV. light2 <lit, lit [or lighted, lighted]> [laɪt] V. intr.

Present
Isignal
yousignal
he/she/itsignals
wesignal
yousignal
theysignal
Past
Isignalled / ingl. am. signaled
yousignalled / ingl. am. signaled
he/she/itsignalled / ingl. am. signaled
wesignalled / ingl. am. signaled
yousignalled / ingl. am. signaled
theysignalled / ingl. am. signaled
Present Perfect
Ihavesignalled / ingl. am. signaled
youhavesignalled / ingl. am. signaled
he/she/ithassignalled / ingl. am. signaled
wehavesignalled / ingl. am. signaled
youhavesignalled / ingl. am. signaled
theyhavesignalled / ingl. am. signaled
Past Perfect
Ihadsignalled / ingl. am. signaled
youhadsignalled / ingl. am. signaled
he/she/ithadsignalled / ingl. am. signaled
wehadsignalled / ingl. am. signaled
youhadsignalled / ingl. am. signaled
theyhadsignalled / ingl. am. signaled

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

In 1995 another set of indicators were placed on the front quarter panel.
en.wikipedia.org
Sharp fall in temperature is indicator of arrival of winter.
en.wikipedia.org
The quantitative variables most often used as an indicator of social inequality are income and wealth.
en.wikipedia.org
Onset of rusting can also be detected in laboratory with the use of ferroxyl indicator solution.
en.wikipedia.org
The idea of combining long term and short term ranking indicators is a pioneering thought.
en.wikipedia.org

Consultar "signal light" en otros idiomas