¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mayores
safe
español
español
inglés
inglés
salvo1 (salva) ADJ.
salvo (salva)
salvo (salva)
salvo2
a salvo loc. adv., consiguió poner los documentos a salvo
sano (sana) ADJ.
1.1. sano:
sano (sana) persona/piel/cabello
sano (sana) órgano/diente
sano (sana) animal/planta
sano y salvo
1.2. sano:
sano (sana) clima
sano (sana) alimentación
sano (sana) alimentación
2. sano (en buen estado):
3. sano (en sentido moral):
sano (sana) lecturas
sano (sana) ambiente
sano (sana) humor
parte2 SUST. f
1.1. parte (porción, fracción):
1.2. parte (de un lugar):
2. parte en locs:
I'll help you, but you have to do your bit ingl. brit. coloq.
she's in the national team ingl. brit.
(por partes) revisémoslo por partes
salva sea la parte eufem., hum.
salva sea la parte eufem., hum.
sit-upon ingl. brit. eufem., hum.
3. parte (participación):
4. parte (lugar):
mandar a alg. a buena parte Chile coloq.
mandar a alg. a buena parte Chile coloq.
to tell sb to go to blazes coloq., arcznte.
5.1. parte (en negociaciones, un contrato):
5.2. parte DER.:
6. parte TEAT.:
mandarse la parte Río Pl. o Chile las partes coloq.
7. parte Méx. (repuesto):
8. parte <partes fpl > eufem. (genitales):
private parts pl. eufem.
privates pl. coloq., eufem.
parte1 SUST. m
1. parte (informe, comunicación):
2. parte And. (multa):
ticket coloq.
salvo3 PREP. (excep.)
salvo
salvo
salvo que
I. salvar V. trans.
1.1. salvar (de la muerte, de un peligro):
salvar algo/a alg. de algo
to save sth/sb from sth
1.2. salvar coloq. (librar):
salvar a alg. de algo
to save sb from sth
1.3. salvar REL.:
2.1. salvar dificultad/obstáculo:
2.2. salvar distancia:
2.3. salvar examen:
salvar Perú Urug.
3. salvar <salvando ger > (exceptuando):
excep.
II. salvarse V. vpr
1. salvarse (de la muerte, de un peligro):
to escape from sth
2. salvarse coloq. (librarse):
(salvarse de algo) se salvó de hacer el servicio militar
3. salvarse REL.:
distancia SUST. f
1. distancia (en el espacio):
2. distancia en locs:
3. distancia (en el tiempo):
4. distancia (afectiva):
inglés
inglés
español
español
circumvent difficulty/obstacle
retrieve furniture/jewels
retrieve situation
español
español
inglés
inglés
salvo (-a) ADJ.
salvo (-a)
poner a salvo
sano y salvo
salvo PREP.
salvo
salvo que +subj
salvo error u omisión form.
salvo aviso en contrario form.
I. salvar V. trans.
1. salvar tb. REL. (del peligro):
2. salvar:
II. salvar V. v. refl.
inglés
inglés
español
español
circumvent obstacle
heal differences
español
español
inglés
inglés
salvo [ˈsal·βo] PREP.
salvo
salvo que +subj
salvo error u omisión form.
salvo aviso en contrario form.
salvo (-a) [ˈsal·βo, -a] ADJ.
salvo (-a)
poner a salvo
sano y salvo
I. salvar [sal·ˈβar] V. trans.
1. salvar tb. REL. (del peligro):
2. salvar:
II. salvar [sal·ˈβar] V. v. refl.
inglés
inglés
español
español
heal differences
circumvent obstacle
presente
yosalvo
salvas
él/ella/ustedsalva
nosotros/nosotrassalvamos
vosotros/vosotrassalváis
ellos/ellas/ustedessalvan
imperfecto
yosalvaba
salvabas
él/ella/ustedsalvaba
nosotros/nosotrassalvábamos
vosotros/vosotrassalvabais
ellos/ellas/ustedessalvaban
indefinido
yosalvé
salvaste
él/ella/ustedsalvó
nosotros/nosotrassalvamos
vosotros/vosotrassalvasteis
ellos/ellas/ustedessalvaron
futuro
yosalvaré
salvarás
él/ella/ustedsalvará
nosotros/nosotrassalvaremos
vosotros/vosotrassalvaréis
ellos/ellas/ustedessalvarán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Venía la familia, salvo que no tuviera familiar y se conseguía a alguien de la municipalidad, con un ataúd donado y lo llevaban en eso.
www.proyectoallen.com.ar
Salvo que intervenga el estado, lo cual ocurre.
agro.infoclima.com
Salvo cuando le envíal mail con las propiedades al fiscal.
www.pochoclos.com
La tendencia ascendente se mantiene desde 2003, salvo las caídas de 2009 y 2012, que luego fueron recuperadas en el año siguiente.
elpensadorpopular.blogspot.com
Salvo algunos escarceos propios del folklore proselitistas, las cosas han transcurrido prácticamente en calma.
www.abcnoticias-sl.com