¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sided
-sided
inglés
inglés
español
español
-sided [ingl. am. ˈsaɪdɪd, ingl. brit. ˈsʌɪdɪd] SUFFIX
many-sided
de muchos lados
a three-sided figure
una figura de tres lados
a three-sided figure
una figura trilátera
many-sided [ˈmɛniˌsaɪdəd] ADJ.
1. many-sided (multilateral):
many-sided
multilateral
2. many-sided (complex):
many-sided
complejo
one-sided [ingl. am. ˈwən ˈˌsaɪdɪd, ingl. brit. wʌnˈsʌɪdɪd] ADJ.
1. one-sided (unfair):
one-sided account/version
parcial
one-sided account/version
tendencioso
a one-sided contract
un contrato leonino
2. one-sided (ill-matched):
one-sided game/contest
desigual
a one-sided relationship
una relación falta de equilibrio
3. one-sided (unilateral):
one-sided declaration
unilateral
single-sided disk [ˌsɪŋɡ(ə)lˈsʌɪdɪd dɪsk] SUST.
single-sided disk
disco m de una cara
high-sided vehicle [ˈhʌɪsʌɪdɪd ˌviːɪk(ə)l] SUST.
high-sided vehicle
vehículo m de laterales altos
I. side [ingl. am. saɪd, ingl. brit. sʌɪd] SUST.
1. side C (surface):
side (of cube, record, coin, piece of paper)
lado m
side (of cube, record, coin, piece of paper)
cara f
side (of building, cupboard)
lado m
side (of building, cupboard)
costado m
side (of mountain, hill)
ladera f
side (of mountain, hill)
falda f
“this side up”
“este lado hacia arriba”
we laid the wardrobe on its side
colocamos el armario de costado or de lado
they threw him over the side
lo arrojaron por la borda
the reverse side of the form
el reverso del impreso
1, 000 words is about three sides
1.000 palabras son más o menos tres carillas
the right/wrong side of the fabric
el derecho/revés de la tela
you've got it wrong side out
lo tienes al revés
2. side C (boundary, edge):
he left it on the side of his plate
lo dejó en el plato, a un lado
he left it on the side of his plate
lo dejó en el plato, a un costado Río Pl.
they were playing by the side of the pool
estaban jugando junto a or al lado de la piscina
the house is by the side of a lake
la casa está a orillas de un lago
a hamburger with salad on the side ingl. am.
una hamburguesa con una guarnición de ensalada
write it here at the side
escríbalo aquí al margen
3. side C:
side (of person)
costado m
side (of animal)
ijada f
side (of animal)
ijar m
he sleeps on his side
duerme de costado or de lado
a side of beef
media res f
a side of pork
medio cerdo m
Roy stood at her side
Roy estaba a su lado
he flew in from Washington to be at her side
voló desde Washington para estar con ella or para acompañarla
they sat side by side
estaban sentados uno junto al otro or uno al lado del otro
the houses were built side by side
las casas estaban construidas una al lado de la otra
various ethnic groups live side by side here
varios grupos étnicos conviven aquí
to work side by side with sb
trabajar codo con codo con alguien
to get on the wrong side of sb
ganarse la antipatía de alguien
to stay or keep on the right side of sb
no predisponer a alguien en contra de uno
4. side C (contrasted area, part, half):
side
lado m
the driver's/passenger's side
el lado del conductor/pasajero
they drive on the left-hand side of the road
conducen por la izquierda
the church is on the left-hand side
la iglesia está a mano izquierda
put it on the far side of the table
ponlo en el otro extremo or en la otra punta de la mesa
shut up, he snarled out of the side of his mouth
—cállate —masculló
from side to side
de un lado al otro
on both sides/either side of sth
a ambos lados/a cada lado de algo
Mary sat on one side of him and Helen on the other
tenía a Mary sentada de un lado y a Helen del otro
to move to one side
hacerse a un lado
move this box to one side
corre la caja hacia un lado
to take sb to one side
llamar a alguien aparte
to put sth on/to one side , I'll put it to one side until I have more time
lo voy a dejar hasta que tenga más tiempo
if you pay a deposit, we'll put it to one side for you
si nos deja un depósito se lo reservamos or se lo guardamos
they live the other side of the border
viven al otro lado de la frontera
he swam to the other side of the river
nadó hasta la otra orilla or hasta el otro lado del río
she walked past on the other side of the street
pasó por la acera de enfrente
this side of sth the bank is this side of the station
el banco está antes de llegar a la estación
you won't find a better goulash this side of Budapest
solo en Budapest podrá comer un 'goulash' mejor que este
it won't happen this side of the election
no sucederá antes de las elecciones
he's the right/wrong side of 40
tiene menos/más de 40 años
she received support from all sides
recibió apoyo de todos los sectores
on the side he repairs cars on the side
arregla coches como trabajo extra
he was having an affair on the side
tenía una amante
5.1. side C (faction):
to change sides
cambiarse de bando
to take sides
tomar partido
to take sb's side
ponerse de parte or del lado de alguien
whose side are you on?
¿tú de parte de quién estás?
representatives from the union/management side
representantes del sindicato/de la patronal
she worked for the other side
trabajó para el enemigo
he came down on the side of the union
falló a favor del sindicato
5.2. side C DEP.:
side
equipo m
5.3. side (part):
on my/his side
por mi/su parte or lado
6. side C (area, aspect):
side
lado m
side
aspecto m
the seamy side of New York life
el lado or aspecto sórdido de la vida neoyorquina
the changes have their positive side
los cambios tienen su lado or aspecto positivo
to see only one side of the question
ver solo un aspecto del asunto
a woman with many sides to her character
una mujer polifacética or de muchas facetas
my brother deals with that side of the business
mi hermano se ocupa de esa parte or de ese aspecto del negocio
you must listen to both sides of the story
hay que oír las dos versiones or las dos campanas
this is only one side of the problem
este no es sino un aspecto del problema
we've kept our side of the bargain
nosotros hemos cumplido con nuestra parte del trato
it's a little on the short/expensive side
es un poco corto/caro
the price was a bit on the high side
el precio era más bien tirando a caro
to look on the bright or sunny/gloomy or black side of sth
ver el lado positivo or bueno/negativo or malo de algo
let's look on the bright side; he may still come
seamos optimistas, quizás todavía venga
7. side C (line of descent):
on her father's side
por parte de su padre or por el lado paterno
she gets her temper from her father's side
el mal genio le viene de la familia del padre
she gets her temper from her father's side
sacó el mal genio de la familia del padre
II. side [ingl. am. saɪd, ingl. brit. sʌɪd] ADJ. atrbv., no compar.
1. side door/entrance/wall:
side
lateral
a side street
una calle lateral
a side street
una lateral
2. side (incidental, secondary):
side benefit
indirecto
side benefit
secundario
side issue
secundario
3. side GASTR.:
a side order of vegetables
una porción de verduras como acompañamiento or guarnición
a side salad
una ensalada (como acompañamiento)
I. track [ingl. am. træk, ingl. brit. trak] SUST.
1. track C (mark):
track
pista f
track
huellas fpl
to be on sb's track(s)
seguirle la pista or el rastro a alguien
to put or throw sb off one's/the track
despistar a alguien
to cover one's tracks
no dejar rastros
to keep/lose track of sth/sb the police have been keeping track of his movements
la policía le ha estado siguiendo la pista
he keeps track of expenditure
lleva la cuenta de los gastos
make sure you keep track of the time
ten cuidado de que no se te pase la hora
to keep track of the conversation/plot
seguir (el hilo de) la conversación/el argumento
he lost track of the argument
perdió el hilo de la discusión
I've lost track of a lot of old friends
a muchos de mis viejos amigos ya les he perdido la pista
I've lost track of a lot of old friends
he perdido contacto con muchos de mis viejos amigos
I've lost track of the number of times I've told him that
he perdido la cuenta de las veces que se lo he dicho
sorry I'm late, I lost all track of the time
perdona el retraso pero es que perdí por completo la noción del tiempo or no me di cuenta de la hora
to make tracks coloq.
irse
to make tracks coloq.
ponerse en camino
we must be making tracks
tenemos que ponernos en camino
we must be making tracks
tenemos que irnos
they made tracks for Toronto
se pusieron en camino a Toronto
to stop (dead) in one's tracks
pararse en seco
when I saw the snake, I stopped dead in my tracks
cuando vi la serpiente, me paré en seco
2.1. track (road, path):
track
camino m
track
sendero m
off the beaten track (away from the crowds, tourists)
fuera de los caminos trillados
off the beaten track (in an isolated place)
en un sitio muy retirado or aislado or apartado
to go off the beaten track
apartarse de los caminos trillados or de los lugares que todo el mundo visita
2.2. track (course of thought, action):
to be on the right/wrong track
estar bien/mal encaminado
to be on the right/wrong track
ir por buen/mal camino
the project's back on track
el proyecto ha vuelto a ponerse al día
2.3. track (path):
track (of storm)
curso m
track (of bullet)
trayectoria f
2.4. track (projected path):
track
ruta f
3.1. track:
track
pista f
motor-racing track
autódromo m
motor-racing track
circuito m
dog-racing track
canódromo m
dog-racing track
galgódromo m
to have the inside track (on sth) ingl. am. (have the advantage)
estar en una situación de ventaja en algo
to have the inside track (on sth) (be informed about)
estar al tanto or al corriente (de algo)
atrbv. track athlete
atleta mf de pista
3.2. track (horse-racing) ingl. am.:
to go to the track
ir al hipódromo or a las carreras (de caballos)
4. track U (track events):
track ingl. am.
atletismo m en pista
6.1. track FERRO. C (way):
track
vía f (férrea)
to jump/leave the track(s)
descarrilar(se)
a single/double track
una vía única/doble
the wrong side of the tracks
los barrios bajos coloq.
he's from the wrong side of the tracks
es de origen humilde
6.2. track FERRO. U (rails etc):
track
vías fpl
this stretch of track is in poor condition
este tramo de la vía está en malas condiciones
7.1. track C (song, piece of music):
track
tema m
track
pieza f
7.2. track C (on recording medium):
track
pista f
7.3. track C INFORM.:
track
pista f
8.1. track C (on tank):
track
oruga f
8.2. track C (distance between wheels):
track
distancia entre los puntos de contacto de dos ruedas paralelas con el suelo
9. track C (for curtains):
track
riel m
II. track [ingl. am. træk, ingl. brit. trak] V. trans.
1. track (follow):
track animal
seguirle la pista a
track animal
rastrear
track person
seguirle la pista a
track spacecraft/missile
seguir la trayectoria de
2. track (deposit with feet) ingl. am.:
they tracked mud all over the floor
dejaron el suelo cubierto de barro
III. track [ingl. am. træk, ingl. brit. trak] V. intr.
1.1. track AUDIO:
track needle/pickup:
seguir los surcos
1.2. track MOTOR:
track
estar bien alineado
2. track (tread marks):
track ingl. am.
dejar huellas de pisadas
I. coin [ingl. am. kɔɪn, ingl. brit. kɔɪn] SUST.
1. coin C (individual):
coin
moneda f
let's toss or flip a coin
echémoslo a cara o cruz
let's toss or flip a coin
echémoslo al cara o sello And. Ven.
let's toss or flip a coin
echémoslo a cara o ceca Río Pl.
let's toss or flip a coin
echémoslo a águila o sol Méx.
the other side of the coin
la otra cara de la moneda
two sides of the same coin
dos caras de la misma moneda
2. coin U (collectively):
coin
moneda f
he paid me in coin
me pagó en monedas
such terms are the common coin of philosophical discourse
tales términos son moneda corriente en el discurso filosófico
to pay sb back in her/his own coin
pagarle a alguien con la misma moneda
II. coin [ingl. am. kɔɪn, ingl. brit. kɔɪn] V. trans.
1. coin (invent):
coin word/expression
acuñar
to coin a phrase
valga la expresión
2. coin (mint):
coin
acuñar
to coin it (in) ingl. brit. coloq.
forrarse coloq.
to coin it (in) ingl. brit. coloq.
llenarse de oro coloq.
side-by-side <pred side by side> [ˈsʌɪdbʌɪˌsʌɪd] ADJ.
side-by-side comparison/bench test:
side-by-side
uno al lado del otro
español
español
inglés
inglés
trilátero (trilátera)
three-sided
unilateral criterio/opinión
one-sided
cuadrilátero (cuadrilátera)
four-sided
inglés
inglés
español
español
one-sided [ˌwʌnˈsaɪdɪd] ADJ.
one-sided contest
desigual
one-sided decision
unilateral
one-sided view, account
parcial
many-sided [ˌmenɪˈsaɪdɪd] ADJ.
many-sided
polifacético, -a
side [saɪd] SUST.
1. side (vertical surface):
side
lado m
at the side of sth
en el lado de algo
at sb's side
al lado de alguien
side by side
uno al lado de otro
2. side (flat surface):
side
superficie f
side of page
cara f
3. side (edge):
side
límite m
side of river
ribera f
side of road
arcén m
on all side(s)
por todas partes
4. side (half):
side
parte f
I like to sleep on the right side of the bed
me gusta dormir en el lado derecho de la cama
in Great Britain, cars drive on the left side of the road
en Gran Bretaña se conduce por la izquierda
5. side (cut of meat):
side
costado m
6. side (direction):
from all side(s)
de todas partes
from side to side
de lado a lado
7. side:
side (party in dispute)
bando m
side (team)
equipo m
to take sides
tomar partido
to take sb's side
ponerse de parte de alguien
to be on the side of sb/sth
ser partidario de alguien/algo
to have sth on one's side
tener algo a su favor
on my father's side
por parte de mi padre
8. side (aspect):
side
aspecto m
side of story
versión f
9. side (aside):
on the side
aparte
to leave sth on one side
dejar algo a un lado
locuciones, giros idiomáticos:
the other side of the coin
la otra cara de la moneda
to come down on one side of the fence or other
tomar partido por una postura o por la otra
to be on the right/wrong side of the law
estar dentro/fuera de la ley
to get on the right/wrong side of sb
congraciarse/ponerse a malas con alguien
to be on the right/wrong side of 40
no llegar a/pasar de 40 años
to be on the save side ...
para mayor seguridad...
credit side SUST. COM.
credit side
haber m
side dish SUST.
side dish
acompañamiento m
side road SUST.
side road
carretera f secundaria
side issue SUST.
side issue
tema m secundario
Entrada de OpenDict
two-sided ADJ.
two-sided (double)
doble
two-sided printing/document
impresión/documento a doble cara [o a dos caras]
two-sided (bilateral)
bilateral
in a two-sided way
de forma [o manera] bilateral
español
español
inglés
inglés
unilateral (visión)
one-sided
polifacético (-a) (persona)
many-sided
inglés
inglés
español
español
one-sided [ˌwʌn·ˈsaɪ·dɪd] ADJ.
one-sided contest
desigual
one-sided decision
unilateral
one-sided view, account
parcial
many-sided [ˌmen·i·ˈsaɪ·dɪd] ADJ.
many-sided
polifacético, -a
side [saɪd] SUST.
1. side (vertical surface):
side
lado m
at the side of sth
en el lado de algo
at sb's side
al lado de alguien
side by side
uno al lado de otro
2. side (flat surface):
side
superficie f
side
lado m
side of page
cara f
3. side (edge):
side
límite m
side of river
ribera f
side of road
arcén m
on all side(s)
por todas partes
4. side (half):
side
parte f
I like to sleep on the right side of the bed
me gusta dormir en el lado derecho de la cama
in Great Britain, cars drive on the left side of the road
en Gran Bretaña se conduce por la izquierda
5. side (cut of meat):
side
costado m
6. side (direction):
from all side(s)
de todas partes
from side to side
de lado a lado
7. side:
side (party in dispute)
bando m
side (team)
equipo m
to take sides
tomar partido
to take sb's side
ponerse de parte de alguien
to be on the side of sb/sth
ser partidario de alguien/algo
to have sth on one's side
tener algo a su favor
on my father's side
por parte de mi padre
8. side (aspect):
side
aspecto m
side of story
versión f
9. side (aside):
on the side
aparte
to leave sth on one side
dejar algo a un lado
locuciones, giros idiomáticos:
the other side of the coin
la otra cara de la moneda
to come down on one side of the fence or other
tomar partido por una postura o por la otra
to be on the right/wrong side of the law
estar dentro/fuera de la ley
to get on the right/wrong side of sb
congraciarse/ponerse a malas con alguien
to be on the right/wrong side of 40
no llegar a/pasar de 40 años
to be on the safe side...
para mayor seguridad...
side effect SUST.
side effect
efecto m secundario
side arm SUST.
side arm
pistola f (que se lleva en un costado del cuerpo)
side road SUST.
side road
carretera f secundaria
side dish SUST.
side dish
acompañamiento m
side street SUST.
side street
calle f lateral
español
español
inglés
inglés
unilateral (visión)
one-sided
polifacético (-a) (persona)
many-sided
lado de accionamiento
drive side
lado del subenfriador
subcooler side
lado de presión
discharge side
lado de presión y del líquido
pressure-and-liquid side
lado de aspiración
suction side
lado del motor
motor side
lado del distribuidor
distributor side
lado de alta presión
high pressure side
lado de baja presión
low pressure side
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
It is a general principle of contract law that courts should err on the side of enforcing contracts.
en.wikipedia.org
No faculty, rightly used, can err even in dreams; badly exercised, reasoning becomes the source of almost all our errors.
en.wikipedia.org
I erred in underestimating the brutality and cynicism of a regime that understands the uses of ruthlessness.
en.wikipedia.org
Because the question was at least debatable, the state supreme court erred in substituting its judgment for the legislature's.
en.wikipedia.org
The members of the jury never erred from the path of etiquette.
en.wikipedia.org

Consultar "-sided" en otros idiomas