Ortografía alemana

Definiciones de „zustande“ en el Ortografía alemana

Véase también: zu , zu , zu

zu̱1 PREP +Dat.

zu̱2 ADV.

Getrenntschreibung → R 4.8

Getrennt- oder Zusammenschreibung → R 4.20

zu·stạn·de brin·gen, zu Stạn·de brin·gen V. con obj.

zu·stạn·de kom·men, zu Stạn·de kom·men V. sin obj.

der Ịst·zu·stand, der Ịst-Zu·stand

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Bedrohtheit dieser seltenen Art kommt hauptsächlich durch illegales Sammeln zustande.
de.wikipedia.org
Die blutzuckersenkende Wirkung kommt unter anderem durch Freisetzung von Insulin aus den Langerhans-Inseln des Pankreas (Bauchspeicheldrüse) zustande.
de.wikipedia.org
Ende 2010 wurde bekannt, dass die Übernahme durch Prodos aufgrund von Differenzen zwischen den Konsortiums-Mitgliedern nicht zustande kommen würde.
de.wikipedia.org
Ein Beschluss ist gefasst, wenn er durch einfache Mehrheit der gültigen Stimmen zustande kam.
de.wikipedia.org
Anklemmen und abklemmen sind abgeleitete Wörter, die das Anschließen bzw. Trennen eines Geräts vom Stromnetz bezeichnen, das ohne Steckverbinder zustande kommt.
de.wikipedia.org
Dadurch kommt auch eine unheimlich bedrückende Atmosphäre zustande.
de.wikipedia.org
353.748 Personen gaben ihre Stimme ab, wodurch eine Wahlbeteiligung von 36,09 % zustande kommt.
de.wikipedia.org
Dieses Vorhaben kam allerdings aufgrund eines zu geringen Spendenaufkommens nicht zustande.
de.wikipedia.org
Dieser Wechsel kam jedoch in letzter Instanz nicht zustande.
de.wikipedia.org
Nach der Aufnahme diplomatischer Beziehungen hat es mehr als fünf Jahre bis 1970 gedauert, bis ein offizieller Besuch zustande kam.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"zustande" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский