italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fan , föhn , fin , fon , flan , faro , favo , fato , fase , fard , falò , face , fare , fame , fai , fax , fava , fata y/e fama

fan <pl inv > [fan] SUST. m/f il/la

fan
Fan m

fama [ˈfaːma] SUST. f la

1. fama:

Ruf m

2. fama (celebrità):

Ruhm m

3. fama geh :

locuciones, giros idiomáticos:

fata [ˈfaːta] SUST. f la

Fee f

fax <pl inv > [faks] SUST. m il

1. fax:

fax
Fax nt

2. fax (apparecchio):

fax

fai [ˈfaːi]

fai → fare

Véase también: fare , fare

I . fare [ˈfaːre] V. trans

3. fare (produrre):

5. fare:

8. fare (professione):

13. fare:

far cadere qc

II . fare [ˈfaːre] V. intr

3. fare (fare funzione di):

fare da padre a qn

4. fare:

fare per

5. fare (decidere):

6. fare:

oggi fa freddo unpers

fare [ˈfaːre] SUST. m il

1. fare:

Tun nt
Machen nt

2. fare (comportamento):

locuciones, giros idiomáticos:

face SUST. f la lett

1. face (fiaccola):

Fackel f

2. face (splendore):

falò <pl inv > [faˈlɔ] SUST. m il

fard <pl inv > [ˈfard] SUST. m il

Rouge nt

fase [ˈfaːze] SUST. f la

2. fase (di malattia):

Stadium nt

3. fase AUTO :

Takt m

locuciones, giros idiomáticos:

fato [ˈfaːto] SUST. m il

favo [ˈfaːvo] SUST. m il

(Honig-, Bienen)Wabe f

faro [ˈfaːro] SUST. m il

1. faro:

flan <pl inv > [ˈflan] SUST. m il GASTR

fon <pl inv > [fɔn] SUST. m il

fin [fin] SUST. f la

fin → fine, → fino

Véase también: fino , fino , fine , fine

fino [ˈfiːno] ADJ.

I . fine [ˈfiːne] SUST. f la

2. fine (morte):

Tod m

II . fine [ˈfiːne] SUST. m il

1. fine:

Ziel nt
Zweck m
a che fine?
a fine di
um zu

fine [ˈfiːne] ADJ.

1. fine:

4. fine (raffinato):

5. fine (elegante):

6. fine:

Fein-

locuciones, giros idiomáticos:

föhn <pl inv > [føn] SUST. m il

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski