neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: links , slinken , blinker , blinken , klinker , klinken , linker , linken , flikker , flikken y/e flink

flik·ken <flikte, h. geflikt> [flɪkə(n)] V. trans.

2. flikken (verstellen):

flik·ker <flikker|s> [flɪkər] SUST. m

1. flikker (homoseksuele man):

Schwule(r) m

lin·ken <linkte, h. gelinkt> [lɪŋkə(n)] V. trans.

klin·ken1 <klonk, h. geklonken> [klɪŋkə(n)] V. trans. (ambacht(elijk))

klin·ker <klinker|s> [klɪŋkər] SUST. m

1. klinker (spraakgeluid):

Vokal m

2. klinker (hardgebakken steen):

blin·ker <blinker|s> [blɪŋkər] SUST. m

links1 <linkse, linkser, meest links> [lɪŋks] ADJ.

1. links (naar, aan de linkerzijde):

linke(r, s)

2. links (met de linkerhand of linkervoet werkend):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski