francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: quetsche , querelle , quenotte , quenelle , queue , quelque , tarse y/e comparse

comparse [kɔ͂paʀs] SUST. mf pey.

I . quelque [kɛlk] ADJ. indet., antp.

2. quelque sans pl. liter. (un peu de):

einige(r, s)

4. quelque pl. (petit nombre):

die/diese paar ...

locuciones, giros idiomáticos:

quelque lien qui pût nous unir, ... elev.

II . quelque [kɛlk] ADV.

quelque (environ):

er ist etwa [o. so um die coloq.] dreißig Jahre alt

queue [kø] SUST. f

4. queue (partie d'un objet):

Heck nt
Frack m

5. queue (manche):

Stiel m

6. queue (fin):

Schweif m elev.
Ende nt

8. queue coloq. (pénis):

Schwanz m inform.

11. queue (appendice):

II . queue [kø]

quenelle [kənɛl] SUST. f GASTR.

quenotte [kənɔt] SUST. f infant. coloq.

quetsche [kwɛtʃ] SUST. f

1. quetsche:

Zwetschge f suizo, al. s.
Zwetschgenbaum suizo, al. s.

2. quetsche (eau-de-vie):

Zwetschenschnaps m /-wasser nt
Zwetschgenschnaps/-wasser suizo, al. s.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina