francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: caler , calot , calorie , calter , calmer , calmar , calva , calme , calicot , calibre , calamar , calotte y/e calotin

calot [kalo] SUST. m

1. calot (coiffure):

Schiffchen nt coloq.

2. calot (bille):

I . caler [kale] V. intr.

2. caler (échouer) DEP.:

3. caler coloq. (être rassasié):

bis obenhin voll sein coloq.

II . caler [kale] V. trans.

3. caler (arrêter):

4. caler TÉC.:

calmar

calmar → calamar

Véase también: calamar

calamar [kalamaʀ] SUST. m

1. calamar ZOOL.:

2. calamar GASTR.:

I . calmer [kalme] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

je vais te calmer, moi coloq.

II . calmer [kalme] V. v. refl. se calmer

2. calmer (diminuer):

calter [kalte] V. intr. m. coloq.

abhauen coloq.

calva [kalva] SUST. m

calva abreviatura de calvados coloq.

Véase también: calvados

calvados <pl. calvados> [kalvados] SUST. m

calotin [kalɔtɛ͂] SUST. m pey. coloq.

calotte [kalɔt] SUST. f

1. calotte (bonnet):

2. calotte REL.:

3. calotte pey. (clergé):

4. calotte ARQUIT.:

5. calotte coloq. (gifle):

jdm eine wischen [o. langen] coloq.

7. calotte GEOGR.:

8. calotte GEOM.:

calamar [kalamaʀ] SUST. m

1. calamar ZOOL.:

2. calamar GASTR.:

calicot [kaliko] SUST. m TEXTIL

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina