francés » alemán

reparaitreNO [ʀ(ə)paʀɛtʀ], reparaîtreOT V. intr.

1. reparaitre +avoir (se montrer de nouveau):

2. reparaitre +avoir o être journal, livre:

réparation [ʀepaʀasjɔ͂] SUST. f

2. réparation (endroit réparé):

3. réparation pl. ARQUIT.:

4. réparation sans pl. (correction):

5. réparation sans pl. (compensation):

6. réparation sans pl. MED.:

8. réparation pl. POL.:

9. réparation DER.:

Mängelheilung f espec.

locuciones, giros idiomáticos:

Strafraum/-stoß m

répartie [ʀəpaʀti], repartie [ʀepaʀti] SUST. f

repartir [ʀ(ə)paʀtiʀ] V. intr. +être

1. repartir (se remettre à avancer):

locuciones, giros idiomáticos:

et c'est reparti pour un tour ! coloq.

reparution [ʀ(ə)paʀysjɔ͂] SUST. f

I . repaitreNO [ʀəpɛtʀ], repaîtreOT V. trans. (nourrir)

II . repaitreNO [ʀəpɛtʀ], repaîtreOT V. v. refl.

1. repaitre:

locuciones, giros idiomáticos:

se repaitre de qc fig. liter.

II . reparler [ʀ(ə)paʀle] V. v. refl.

II . répartir [ʀepaʀtiʀ] V. v. refl.

1. répartir (se partager):

3. répartir (se diviser):

repasseuse [ʀ(ə)pɑsøz] SUST. f

1. repasseuse:

2. repasseuse (machine):

Mangel f

préparateur (-trice) [pʀepaʀatœʀ, -tʀis] SUST. m, f UNIV.

préparateur (-trice)
Laborant(in) m (f)

II . préparateur (-trice) [pʀepaʀatœʀ, -tʀis]

II . préparation [pʀepaʀasjɔ͂] ECON.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina