alemán » francés

I . teilen V. trans.

2. teilen MAT.:

etw durch vier teilen

3. teilen INFORM.:

teilen (Tabelle)

II . teilen V. v. refl.

1. teilen:

sich in Gruppen acus. teilen

2. teilen (sich gabeln):

sich teilen Weg:
sich teilen Weg:

teilen

teilen → zerlegen

teilen

Teil1 <-[e]s, -e> [taɪl] SUST. m o nt

3. Teil (Teilbereich):

partie f

Teil2 <-[e]s, -e> SUST. nt

2. Teil inform. (Ding):

engin m coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Quelltext, der sich in einer Header-Datei befindet, ist im Allgemeinen zur Verwendung in mehreren Programmen oder mehreren Teilen eines Programmes vorgesehen.
de.wikipedia.org
Die vier Teile dieser Fassung wurden dabei zu je zwei Teilen zusammengeschnitten.
de.wikipedia.org
Der Präfekt teilt sich seine Zuständigkeiten mit den Bürgermeistern der Kantonshauptstädte.
de.wikipedia.org
Die weitere Geschichte teilte die Stadt mit dem übrigen Lykien.
de.wikipedia.org
Das Verfahren teilt sich auf in Streckenmessung und Winkelmessung.
de.wikipedia.org
Bei der Futtersuche teilen sich die Gruppen in kleinere und halten über Rufe Kontakt zueinander.
de.wikipedia.org
Der Vertrag war im Prinzip bis 1777 in Kraft, wurde aber in vielen Teilen nicht eingehalten.
de.wikipedia.org
Die Milben leben an den Wurzeln, Knollen, Zwiebeln und sonstigen unterirdisch gelegenen Teilen ihrer Nahrungspflanzen, aber auch in verrottendem Pflanzenmaterial, Pilzen und nährstoffreicher Erde.
de.wikipedia.org
Schwere Kohlezüge wurden hier geteilt und dann mit zwei Lokomotiven bergwärts weiterbefördert.
de.wikipedia.org
Der Ährenträgerpfau kommt heute nur noch in kleinen Teilen seines Verbreitungsgebietes vor.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"teilen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina