francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: cimer , rimer , mimer , limer , aimer , eider , estimer y/e western

eider [ɛdɛʀ] SUST. m

I . aimer [eme] V. intr. (apprécier)

II . aimer [eme] V. trans.

1. aimer (éprouver de l'amour):

2. aimer (éprouver de l'affection):

locuciones, giros idiomáticos:

qui m'aime me suive provb.

III . aimer [eme] V. v. refl.

1. aimer (d'amour):

2. aimer (d'amitié):

3. aimer (se plaire):

mimer [mime] V. trans.

1. mimer TEAT.:

2. mimer (imiter):

I . rimer [ʀime] V. intr.

1. rimer:

2. rimer elev.:

locuciones, giros idiomáticos:

II . rimer [ʀime] V. trans.

western [wɛstɛʀn] SUST. m

cimer INTERJ.

Entrada creada por un usuario
cimer (verlan) coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina