alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: falzen , falten , fallen , falsch , Hülse , Gelse , Falle , Falke , Falbe , Falte , falls y/e Falsett

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] V. intr. +sein

2. fallen (stolpern):

über etw acus. fallen
potykać [form. perf. potknąć] się o coś

3. fallen coloq. (nicht bestehen):

oblać egzamin coloq.

6. fallen MILIT.:

ginąć [form. perf. z‑]
padać [form. perf. paść]

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

10. fallen:

zapadać [form. perf. zapaść]

fạlten [ˈfaltən] V. trans.

falten Papier, Stoff, Wäschestück:

składać [form. perf. złożyć]
rozkładać [form. perf. rozłożyć]

fạlzen [ˈfaltsən] V. trans.

falzen Papier, Holz:

falcować [form. perf. s‑]

Fạlte <‑, ‑n> [ˈfaltə] SUST. f

2. Falte (Bügelfalte):

plisa f

4. Falte GEO:

fałd m

Fạlbe <‑n, ‑n> [ˈfalbə] SUST. m ZOOL.

Fạlke <‑n, ‑n> [ˈfalkə] SUST. m

1. Falke ZOOL. (Raubvogel):

2. Falke POL. fig (Vertreter eines harten politischen Kurses):

Fạlle <‑, ‑n> [ˈfalə] SUST. f

2. Falle coloq. (Bett):

wyrko nt coloq.
iść do wyrka coloq.

3. Falle (Teil eines Türschlosses):

4. Falle suizo → Türklinke

Véase también: Türklinke

Tü̱rklinke <‑, ‑n> SUST. f

Gẹlse <‑, ‑n> [ˈgɛlzə] SUST. f austr. (Stechmücke)

Hụ̈lse <‑, ‑n> [ˈhʏlzə] SUST. f

1. Hülse (Etui):

2. Hülse BOT.:

3. Hülse (Patronenhülse):

łuska f

Falsẹtt <‑[e]s, ‑e> [fal​ˈzɛt] SUST. nt MUS

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski