alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Köchin , Störchin , hin , wohin , anhin y/e dahin

Köchin

Köchin → Koch

Véase también: Koch

Koch (Köchin) <-s, Köche> [kɔx, Plː ˈkœçə] SUST. m (f)

locuciones, giros idiomáticos:

Störchin [ˈʃtœrçɪn] SUST. f

I . dahin [daˈhɪn, ˈdaːhɪn] ADV.

I . wohin ADV. interrog.

locuciones, giros idiomáticos:

ich muss mal wohin eufem. coloq.

II . wohin ADV. relat.

I . hin [hɪn] ADV.

4. hin (hinsichtlich):

II . hin [hɪn] ADJ.

1. hin (kaputt):

être fichu(e) coloq.
être nase coloq.

2. hin inform. (tot):

être clamsé(e) m. coloq.

3. hin (verloren):

4. hin (fasziniert):

locuciones, giros idiomáticos:

hin ist hin coloq.
fichu, c'est fichu coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina