alemán » francés

I . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] V. intr. +sein

5. gehen (ein Unternehmen verlassen):

er ist gegangen worden hum. coloq.
il s'est fait virer coloq.

6. gehen eufem. (sterben):

il nous a quittés eufem.

9. gehen (abfahren) Bus, Zug, Schiff:

13. gehen (funktionieren, florieren) Uhr, Maschine, Geschäft:

16. gehen (enthalten sein):

2 fois combien font 10? – 2 fois 5

18. gehen (nähern):

20. gehen (aufgehen) Teig:

22. gehen coloq. (sich verkleiden):

23. gehen DIAL (arbeiten):

24. gehen (ertönen) Klingel, Telefon, Wecker:

27. gehen coloq. (anfassen, benutzen):

toucher à la télé/au frigo coloq.

28. gehen coloq. (sich zu schaffen machen):

30. gehen (entfallen auf, zufallen):

revenir à qn

31. gehen (angreifen, beeinträchtigen):

33. gehen coloq. (liiert sein):

36. gehen (geschehen):

II . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] V. intr. impers. +sein

4. gehen (zu schaffen sein):

5. gehen (sich handeln um):

8. gehen (sich nähern):

9. gehen (erzählt werden):

le bruit court que +indic.

locuciones, giros idiomáticos:

aber sonst geht's dir gut? irón.

III . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] V. trans. +sein

1. gehen (nehmen, einschlagen):

2. gehen (zurücklegen):

IV . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] V. v. refl. impers. +haben

Ejemplos de uso para geh

geh weg!
geh mir weg damit! coloq.
geh [o. scher dich] zum Kuckuck! coloq.
va te faire voir ! coloq.
geh [o. scher dich] zum Teufel! coloq.
fiche le camp ! coloq.
geh mir aus dem Weg!
scher dich [o. geh] zum Henker! coloq.
geh [dort]hin, wo der Pfeffer wächst! coloq.
va te faire voir [ailleurs] ! coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
1952 wurde sie auf 4,50 Meter verbreitert, Geh- und Radwege als Stahlträgerrost mit darauf liegenden Stahlbetonfertigteilen wurden hinzugebaut, die Erweiterung erforderte weitere Stahlbetonpfähle.
de.wikipedia.org
Den alten Trassenverlauf kann man noch an mehreren Stellen erkennen, er wurde großteils zu Geh- und Radwegen.
de.wikipedia.org
Patienten haben bei Weiterbehandlungen und Überweisungen innerhalb der Poliklinik keinen Zeitverlust und keine langen Geh- oder Fahrtstrecken.
de.wikipedia.org
Während der Bauarbeiten mussten im Baustellenbereich mindestens drei Fahrstreifen pro Fahrtrichtung, beidseitig Geh- und Radwege sowie Rettungswege zur Verfügung stehen.
de.wikipedia.org
In der Regel beinhaltet das Wegerecht ein Geh- und Fahrrecht, in der Landwirtschaft auch Reiten oder Viehtrieb.
de.wikipedia.org
Bis dass der Steg gänzlich in den Geh- und Radweg eingemündet ist hat er eine Länge von 135 m erreicht.
de.wikipedia.org
Steh auf und geh, Mt. 9,6) gewählt.
de.wikipedia.org
Dazu gehören regelmäßige Zu-Bett-geh-Zeiten, der Verzicht auf Monitor-Licht am Abend, angepasste Beleuchtung, Abdunklung der Schlafräume und weitere Maßnahmen.
de.wikipedia.org
Ein Mix von Radwegen, Geh- und Radwegen, Radfahrstreifen und Mehrzweckstreifen ist geplant.
de.wikipedia.org
Neben der eigentlichen Straßenverbindung verlaufen über die Brücke je ein Geh- und Radweg.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina