alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: knarzen , knarren , knallen , knacken y/e knapsen

knapsen [ˈknapsən] V. intr. coloq.

I . knacken [ˈknakən] V. trans.

1. knacken:

2. knacken coloq. (dechiffrieren):

3. knacken coloq. (aufbrechen):

4. knacken inform. (zerstören):

II . knacken [ˈknakən] V. intr.

1. knacken Holz, Diele, Gebälk:

2. knacken (Geräusch erzeugen):

3. knacken coloq. (schlafen):

pioncer coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

I . knallen [ˈknalən] V. intr.

2. knallen +haben (ein Geräusch erzeugen):

4. knallen +haben coloq. (schießen):

5. knallen +haben coloq. (Knallkörper zünden):

6. knallen +haben coloq. (heiß scheinen):

cogner coloq.

III . knallen [ˈknalən] V. trans. +haben coloq.

1. knallen (zuschlagen):

3. knallen (schießen):

locuciones, giros idiomáticos:

balancer une baffe à qn coloq.

IV . knallen [ˈknalən] V. v. refl. +haben coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina