alemán » francés

I . knacken [ˈknakən] V. trans.

1. knacken:

knacken (Nuss)

2. knacken coloq. (dechiffrieren):

knacken (Code)

3. knacken coloq. (aufbrechen):

knacken (Auto, Safe)

4. knacken inform. (zerstören):

knacken (Bunker, Panzer)

II . knacken [ˈknakən] V. intr.

1. knacken Holz, Diele, Gebälk:

knacken

2. knacken (Geräusch erzeugen):

3. knacken coloq. (schlafen):

knacken
pioncer coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

lange an etw dat. zu knacken haben coloq. (sich schwer damit abfinden)

Knack <-[e]s, -e> SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er beschreibt neben dem technischen Vorgehen auch juristische, moralische und ethisch-philosophische Aspekte beim Knacken des Handys einer verstorbenen, jungen Frau im Auftrag ihrer Mutter.
de.wikipedia.org
Erst die nahezu volljährige Valerie weiß den Amerikaner zu „knacken“.
de.wikipedia.org
Die großen Arbeiterinnen sind für das Knacken der Körner zuständig.
de.wikipedia.org
Nun dringen sie in den Schalterraum vor und knacken den Tresor, was mit vielen Schwierigkeiten und zahlreichen kleineren Unfällen vor sich geht.
de.wikipedia.org
Mitglied begrüßt, 2001 knackte man die Marke von 2500 Mitgliedern.
de.wikipedia.org
Wenn der Jackpot nicht geknackt wird, erhöht sich der Jackpot der nächsten Ziehung um mindestens 10 Millionen.
de.wikipedia.org
Damit wurde der Rekord von 2014 mit 21'881 Anmeldungen geknackt.
de.wikipedia.org
Mit ihren kräftigen Kiefern können sie zum Beispiel Schneckenschalen knacken.
de.wikipedia.org
Bereits nach vier Wochen im japanischen Handel konnte das Spiel die Millionengrenze knacken.
de.wikipedia.org
Sie eignete sich zum Knacken harter Schalen, es ist aber unklar, um welche Beutetiere es sich gehandelt haben könnte.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"knacken" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina