alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: einzig , eineiig , einig , eines , einer , einen , einem , einzeln , Einzug y/e Einzel

I . einzig ADJ.

2. einzig substantivisch (einziges Kind):

3. einzig (unvergleichlich):

4. einzig (völlig):

II . einzig ADV.

einig ADJ.

1. einig (geeint):

uni(e)

2. einig (einer Meinung):

sich dat. über etw acus. einig sein/werden

Einzel <-s, -> SUST. nt DEP.

Einzug m

1. Einzug (der ersten Zeile):

2. Einzug (eines Absatzes):

3. Einzug (allgemein):

I . einzeln ADJ.

3. einzeln (gesondert, einsam):

isolé(e)

6. einzeln substantivisch (manches):

locuciones, giros idiomáticos:

einer PRON.

einer → eine(r, s)

Véase también: S , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

eine(r, s) PRON. indet.

2. eine(r, s) coloq. (man):

laisse-moi rire ! coloq.

3. eine(r, s) (eine Sache):

locuciones, giros idiomáticos:

eines PRON.

eines → eine(r, s)

Véase también: S , einer , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

einer PRON.

einer → eine(r, s)

eine(r, s) PRON. indet.

2. eine(r, s) coloq. (man):

laisse-moi rire ! coloq.

3. eine(r, s) (eine Sache):

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina