alemán » francés

I . durch|kämpfen V. v. refl.

1. durchkämpfen (sich einen Weg bahnen):

2. durchkämpfen (durcharbeiten):

3. durchkämpfen (sich behaupten):

III . durch|kämpfen V. intr.

durchkämpfen Soldaten, Armee:

durch|kneten V. trans.

1. durchkneten GASTR.:

2. durchkneten coloq. (massieren):

durch|kommen V. intr. irreg. +sein

1. durchkommen (durchfahren):

2. durchkommen (vorbeikommen, passieren):

3. durchkommen (durchdringen):

8. durchkommen (Prüfung bestehen):

9. durchkommen coloq. (überleben):

s'en tirer coloq.

10. durchkommen (durchgesagt werden):

durch|kauen V. trans.

2. durchkauen coloq. (behandeln):

rabâcher qc avec qn coloq.

durch|rufen V. intr. irreg. coloq.

I . durch|saufen irreg. V. intr. inform.

durchkreuzen*1 V. trans. elev.

1. durchkreuzen (vereiteln):

2. durchkreuzen (durchqueren):

durch|klingen V. intr. irreg.

1. durchklingen +haben (mitschwingen) Ärger, Gereiztheit:

laisser entendre que +indic.

2. durchklingen +sein (hörbar sein):

durch|kriegen

durchkriegen → durchbekommen

Véase también: durchbekommen

durch|bekommen* V. trans. irreg. coloq.

1. durchbekommen (durchtrennen):

2. durchbekommen → durchbringen

durch|schlüpfen V. intr. +sein

1. durchschlüpfen (schlüpfen):

2. durchschlüpfen (sich durchmogeln):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Hemden waren damals klassisch noch nicht durchgeknöpft, sondern mussten über den Kopf gezogen werden.
de.wikipedia.org
Als Besonderheit war bei den Offizieren die unterste Ärmellitzen nicht durchgeknöpft, außerdem war der Hintergrund der Knopflöcher statt in der Aufschlagfarbe (hier rot) wie üblich, weiß unterfüttert.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"durchknöpfen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina