francés » alemán

poigne [pwaɲ] SUST. f

poigne

locuciones, giros idiomáticos:

avoir de la poigne
homme/femme à poigne
gouvernement à poigne

II . poigne [pwaɲ]

I . poindre [pwɛ͂dʀ] V. intr. (apparaître)

II . poindre [pwɛ͂dʀ] V. trans. fig. liter. (blesser)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
La poigne rend les ennemis totalement immobiles, ce qui les rend vulnérables à 100 % tout en leur diminuant leur vie.
fr.wikipedia.org
Son agressivité et sa poigne de fer lui valent l'admiration de ses pairs.
fr.wikipedia.org
Il gouverne la ville tel un monarque absolu avec une poigne de fer.
fr.wikipedia.org
Il possède quelques particularités comme la poigne de fer, qui permet de s'agripper à des rebords, et est visuellement différent.
fr.wikipedia.org
Partisan de l'ordre moral conservateur, proche des bonapartistes, il est un ministre à poigne, détesté des républicains.
fr.wikipedia.org
Sa poigne est si puissante qu'il peut faire sortir des gouttes d'eau d'un morceau de cornouiller sec.
fr.wikipedia.org
Pierre dirige d'une poigne de fer une grande entreprise familiale, ne vivant que pour elle et laissant sa femme et ses enfants au second plan.
fr.wikipedia.org
Il ne fait pas de doute que la poigne de l'émir tempéra les velléités de rébellion et les comportements délictueux...
fr.wikipedia.org
Elle est une femme à poigne terrorisant et tyrannisant son mari.
fr.wikipedia.org
Cette dernière autorisant le coup de poing on lui trouve aussi des vocables patoisants comme « lutte à pugnes » (de la déformation « pognes », « poigne », « poing »).
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "poigne" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina