alemán » francés

Schneidbrenner <-s, -> SUST. m

Schne͟idbrett, Schne͟idebrett SUST. nt

I . schneiden <schnitt, geschnitten> [ˈʃnaɪdən] V. trans.

2. schneiden (kürzen):

4. schneiden (kreuzen):

5. schneiden (gefährden):

6. schneiden AUDIOVIS., CINE:

7. schneiden coloq. (operieren):

9. schneiden (meiden):

10. schneiden (machen):

II . schneiden <schnitt, geschnitten> [ˈʃnaɪdən] V. v. refl.

1. schneiden (sich verletzen):

sich acus. o dat. in den Finger schneiden

2. schneiden (sich kreuzen):

locuciones, giros idiomáticos:

III . schneiden <schnitt, geschnitten> [ˈʃnaɪdən] V. intr.

2. schneiden (operieren):

3. schneiden elev. (unerträglich sein) Frost, Kälte, Wind:

schneidend ADJ.

2. schneidend (bitter):

mordant(e)

3. schneidend (scharf):

cassant(e)

II . schneidern [ˈʃnaɪdɐn] V. trans.

I . ein|brennen irreg. V. trans.

2. einbrennen INFORM.:

3. einbrennen GASTR.:

Sodbrennen [ˈzoːt-] SUST. nt

Schneiderei <-, -en> SUST. f

Schneiderin <-, -nen> SUST. f

Schneidezahn SUST. m

I . an|brennen irreg. V. intr. +sein

2. anbrennen (zu brennen beginnen):

locuciones, giros idiomáticos:

[ne] faire ni une ni deux coloq.

II . an|brennen irreg. V. trans. +haben

entbrennen* V. intr. irreg. +sein elev.

1. entbrennen Kampf, Streit:

weg|brennen V. trans. irreg. (wegätzen)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina