polaco » alemán

pociachać <‑cha; imperf. ‑chaj> [potɕaxatɕ] V. trans. form. perf. coloq. (pociąć)

I . pociągać <‑ga; form. perf. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] V. trans.

5. pociągać (wciągać powietrze):

7. pociągać solo imperf. (wzbudzać zainteresowanie):

8. pociągać coloq. (pokryć cienką warstwą):

II . pociągać <‑ga; form. perf. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] V. intr. solo perf. (podążyć)

III . pociągać <‑ga; form. perf. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] V. impers. solo perf. (powiać)

IV . pociągać <‑ga; form. perf. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] V. v. refl. (szarpać)

pociskać1 <‑ka; imperf. ‑kaj> [potɕiskatɕ] V. trans. form. perf. (ciskać coś przez pewien czas)

pociskać2 <‑ka; imperf. ‑kaj> [potɕiskatɕ], pocisnąć [potɕisnoɲtɕ] V. trans. form. perf. coloq. (naciskać)

I . pocierać <‑ra; form. perf. potrzeć> [potɕeratɕ] V. trans.

II . pocierać <‑ra; form. perf. potrzeć> [potɕeratɕ] V. v. refl.

pociągnąć [potɕoŋgnoɲtɕ]

pociągnąć form. perf. od pociągać, ciągnąć

Véase también: pociągać , ciągnąć

I . pociągać <‑ga; form. perf. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] V. trans.

5. pociągać (wciągać powietrze):

7. pociągać solo imperf. (wzbudzać zainteresowanie):

8. pociągać coloq. (pokryć cienką warstwą):

II . pociągać <‑ga; form. perf. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] V. intr. solo perf. (podążyć)

III . pociągać <‑ga; form. perf. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] V. impers. solo perf. (powiać)

IV . pociągać <‑ga; form. perf. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] V. v. refl. (szarpać)

I . ciągnąć <‑nie; imperf. ‑nij> [tɕoŋgnoɲtɕ] V. trans.

4. ciągnąć coloq. (prowadzić dokądś):

schleifen coloq.
schleppen coloq.

5. ciągnąć coloq. (dawać sobie radę):

7. ciągnąć (kontynuować):

9. ciągnąć (rozciągać):

12. ciągnąć FÍS.:

pocieknąć [potɕeknoɲtɕ]

pocieknąć → pociec

Véase también: pociec

pociec [potɕets]

pociec form. perf. od ciec

I . pocieszać <‑sza; form. perf. pocieszyć> [potɕeʃatɕ] elev. V. trans. (dodawać otuchy)

II . pocieszać <‑sza; form. perf. pocieszyć> [potɕeʃatɕ] elev. V. v. refl. (przestawać się martwić)

pociągający [potɕoŋgajontsɨ] ADJ. elev.

pocieniować [potɕeɲovatɕ]

pocieniować form. perf. od cieniować

Véase también: cieniować

cieniować <‑iuje> [tɕeɲovatɕ] V. trans.

1. cieniować < form. perf. po‑> <[lub pod‑]> (malować cienie):

2. cieniować < form. perf. ś‑> (przycinać):

pociągły [potɕoŋgwɨ] ADJ. elev.

pociągły twarz:

pocierpnąć [potɕerpnoɲtɕ]

pocierpnąć form. perf. od cierpnąć

Véase también: cierpnąć

cierpnąć <‑nie; imperf. ś‑> [tɕerpnoɲtɕ] form. perf. V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

pociągnięcie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [potɕoŋgɲeɲtɕe] SUST. nt

1. pociągnięcie (przesunięcie: pędzla, pióra):

Strich m

pociupciać [potɕuptɕatɕ]

pociupciać form. perf. od ciupciać

Véase también: ciupciać

ciupciać <‑ia; imperf. ‑aj; form. perf. po‑> [tɕuptɕatɕ] V. trans. coloq. (odbywać stosunek seksualny)

pociotek <gen. ‑tka, pl. ‑tki> [potɕotek] SUST. m coloq. (daleki krewny)

pociemnieć [potɕemɲetɕ]

pociemnieć form. perf. od ciemnieć

Véase también: ciemnieć

ciemnieć <‑eje> [tɕemɲetɕ] V. intr., impers.

2. ciemnieć (odcinać się od tła):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski