alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Geste , Feste , beste , Weste y/e feste

fẹste ADV. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

dowal mu/jej/im! coloq.
bij [lub wal] mocno! coloq.

Wẹste <‑, ‑n> [ˈvɛstə] SUST. f

II . bẹste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] ADV.

Véase también: gut

I . gu̱t <besser, beste> [guːt] ADJ.

4. gut (gelungen):

5. gut meist attr (untadelig):

du bist gut! irón. coloq.
co ty sobie myślisz! coloq.

6. gut (richtig):

i dobrze!

7. gut (brauchbar):

9. gut SCHULE (die zweitbeste Schulnote in Deutschland):

gut

13. gut (positiv, angenehm):

Fẹste <‑, ‑n> SUST. f alt

Feste → Festung

Véase también: Festung

Fẹstung <‑, ‑en> [ˈfɛstʊŋ] SUST. f

Ge̱ste <‑, ‑n> [ˈgeːstə, ˈgɛstə] SUST. f (Bewegung, Handlung)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski