alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: meck , miez , mies , mied , molk , mehr y/e Meer

mẹck [mɛk] INTERJ.

Me̱e̱r <‑[e]s, ‑e> [meːɐ̯] SUST. nt

Véase también: viel

I . vi̱e̱l <mehr, meiste> [fiːl] PRON. indef

mọlk V. trans., intr.

molk imperf. von melken

Véase también: melken

I . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] V. trans.

1. melken (Milch nehmen):

doić [form. perf. wy‑]

2. melken coloq. (finanziell ausnutzen):

doić coloq.
wyzyskiwać [form. perf. wyzyskać]

II . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] V. intr.

mi̱e̱d [miːt] V. trans.

mied imperf. von meiden

Véase también: meiden

me̱i̱den <meidet, mied, gemieden> [ˈmaɪdən] V. trans. elev.

locuciones, giros idiomáticos:

I . mi̱e̱s [miːs] ADJ. pey. coloq.

1. mies (miserabel):

podły coloq.
lichy coloq.
kiepski coloq.

2. mies (gemein):

II . mi̱e̱s [miːs] ADV. pey. coloq.

mi̱e̱z [miːts] INTERJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski