polaco » alemán

I . kąpać <‑pie; form. perf. wy‑> [kompatɕ] V. trans.

kąpać t. QUÍM., TÉC.

locuciones, giros idiomáticos:

Heißsporn m pey.
Hitzkopf m pey.

II . kąpać <‑pie; form. perf. wy‑> [kompatɕ] V. v. refl.

kąpać się
[sich acus. ] baden

I . kapać <‑pie; imperf. kap; form. perf. kapnąć> [kapatɕ] V. intr.

II . kapać <‑pie; imperf. kap; form. perf. kapnąć> [kapatɕ] V. trans. coloq. (dawać pieniądze)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
W niewoli zaobserwowano, że papugi tego gatunku lubią codziennie się kąpać oraz obgryzać gałęzie.
pl.wikipedia.org
Widoczność w morzu osiąga 30 m i można się w nim kąpać przez cały rok.
pl.wikipedia.org
Nie jest to wystarczające, trzeba się często kąpać, płukać i głowę czesać.
pl.wikipedia.org
Należy szczotkować ją kilka razy w tygodniu i kąpać psa nie częściej niż raz na miesiąc.
pl.wikipedia.org
W ramach utrzymania czarnego teriera w ładzie i porządku na tzw. użytek domowy należy go kąpać przynajmniej raz na 4 tygodnie i strzyc co najmniej raz na 12 tygodni.
pl.wikipedia.org
Koraniczne ṣābiʾūn jest rzeczownikiem odczasownikowym, utworzonym od semickiego rdzenia ṣ-b-ʿ, oznaczającego w pierwszej formie „farbować”, „kąpać”, „zanurzyć”, a w drugiej „chrzcić (przez zanurzenie)”.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "kąpać" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski