alemán » polaco

I . vi̱e̱l <mehr, meiste> [fiːl] PRON. indef

III . vi̱e̱l <mehr, am meisten> [fiːl] ADV.

1. viel (häufig):

Ejemplos de uso para vielen

vielen Dank!
vielen Dank
einer von vielen hundert
vor [vielen] Jahren
nach [vielen] Jahren
die vielen Arten
er ist einer unter vielen, die ...
mir raucht der Kopf vom vielen Lernen coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Konzil lehnt jedoch jede Art von Schulmonopol ab, mit der Begründung, dass dies „den angeborenen Rechten der menschlichen Person widerstreitet […] und dem in vielen Staaten heute herrschenden Pluralismus widerspricht.
de.wikipedia.org
Die tatsächliche Möglichkeit für Kinder im Schul- oder Kleinkindalter einen Platz in Kindertagesbetreuung zu bekommen, ist in vielen Gegenden immer noch äußerst gering.
de.wikipedia.org
Zusammengefasst: Obwohl Personen in vielen Umfragen angeben, besorgt um ihre Privatheit zu sein, werden diese Dienste dennoch rege genutzt und dabei viele persönliche Informationen offenbart.
de.wikipedia.org
Fingerabdrücke sind meist von vielen Personen am Tatort zu finden.
de.wikipedia.org
Anfangs gab es in vielen Wahlkreisen nur zwei Kandidaten mit Erfolgsaussichten.
de.wikipedia.org
Zusätzlich besteht bei vielen Propeller- und Strahltriebwerken die Möglichkeit, durch Schubumkehr die Bremswirkung zu erhöhen.
de.wikipedia.org
In dieser Funktion war sie für die Administration des Malergeschäftes zuständig, das sie zusammen mit ihrem Mann während vielen Jahren führte.
de.wikipedia.org
Dadurch entstand aus den vielen Dialekten des Nord-Sotho eine Standardsprache.
de.wikipedia.org
Hingegen ist die Rissbildung in vielen anderen, auch sicherheitskritischen, Bereichen wie Kraftstoffleitungen und Gummidichtungen, problematisch.
de.wikipedia.org
Angefordert wird die Unbedenklichkeitsbescheinigung in vielen Fällen erst mit anderen Unterlagen wie der Exmatrikulationsbescheinigung der bisherigen Hochschule und Nachweisen über bisher erbrachte Leistungen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski