alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Gejohle , gewählt , gewohnt , Wohl , wohl , Kohl , hohl , Gewühl , Gemahl , Gefühl , sowohl , obwohl , unwohl y/e jawohl

Gejo̱hle <‑s, sin pl. > [gə​ˈjoːlə] SUST. nt pey. coloq.

wycie nt pey. coloq.
wrzask m pey. coloq.

I . gewä̱hlt [gə​ˈvɛːlt] ADJ.

1. gewählt (elegant):

II . gewä̱hlt [gə​ˈvɛːlt] ADV. (elegant)

jawo̱hl [ja​ˈvoːl] PARTÍC., jawọll [ja​ˈvoːl] PARTÍC. a. hum. coloq. (zu Befehl!)

Gema̱hl(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [gə​ˈmaːl] SUST. m(f) pl. selten elev.

małżonek(-nka) m (f) form

Gewü̱hl <‑[e]s, sin pl. > [gə​ˈvyːl] SUST. nt (Gedränge)

I . ho̱hl [hoːl] ADJ.

2. hohl (dumpf klingend):

3. hohl (konkav):

4. hohl pey. (nichts sagend):

II . ho̱hl [hoːl] ADV. (dumpf)

Ko̱hl <‑[e]s, ‑e> [koːl] SUST. m

1. Kohl BOT.:

das macht den Kohl auch nicht fett provb. coloq.

2. Kohl sin pl. pey. coloq. (Unsinn):

bzdury fpl coloq.
nie gadaj takich bzdur! coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Gejohl" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski