alemán » polaco

klạng [klaŋ] V. intr.

klang imperf. von klingen

Véase también: klingen

klịngen <klingt, klang, geklungen> [ˈklɪŋən] V. intr.

Klạng <‑[e]s, Klänge> [klaŋ, pl: ˈklɛŋə] SUST. m

2. Klang pl. (Melodie: eines Klaviers):

Klang
tony mpl

klịngen <klingt, klang, geklungen> [ˈklɪŋən] V. intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Kopfform eines Sticks bestimmt zum großen Teil den entstehenden Klang.
de.wikipedia.org
Er setzte Geräusche als musikalisches Ausdrucksmittel ein und verfremdete den Klang der Instrumente.
de.wikipedia.org
Die Klänge des Songs erinnern an elektronische Musik.
de.wikipedia.org
Durch geschickten Einsatz dieser Funktion sowie bestimmter Register kann ein Klang ähnlich des Theremins erreicht werden.
de.wikipedia.org
Der Klang ist weniger klar als auf der EP.
de.wikipedia.org
Als Nachrichtentrommeln eignen sich weniger die tief tönenden großen Schlitztrommeln, sondern eher mittlere Größen, die einen höheren und präziseren Klang hervorbringen.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz dazu ist ein akustischer Fingerabdruck ein digitaler Code zur Charakterisierung eines Klangs oder einer Audioaufnahme unter Berücksichtigung spezieller akustischer Gegebenheiten.
de.wikipedia.org
Weil die Saiten Stahlsaiten sind, untereinander resonieren und noch nach dem Anstreichen lange nachklingen, besitzt das Instrument einen „sphärischen“ Klang.
de.wikipedia.org
Besonders sorgfältig wird die für den Klang entscheidende Position des Stimmstocks geprüft, der aus einem Fichtenholzstab von 4 bis 5 mm Durchmesser besteht.
de.wikipedia.org
Durch die vermehrte Nutzung von chromatischen Linien entstehen Klänge, die auch im Fusion-Bereich zu finden sind.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"klang" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski