alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: plan , ölen , Klon , Klan , Elan , Clan , Zaun , Faun , Tun , tun , Run , Neun , neun y/e nun

I . nu̱n [nuːn] ADV.

2. nun (allerdings):

nun

3. nun (inzwischen, mittlerweile):

4. nun (unter diesen Umständen):

was nun?
i co teraz?

II . nu̱n [nuːn] PARTÍC.

2. nun (auffordernd):

no dalej! coloq.
no mów... coloq.

5. nun (etwa, vielleicht):

6. nun (als Ratlosigkeit, Resignation):

7. nun (Nachdrücklichkeit):

8. nun (emotional verstärkend):

9. nun (als Weiterführung der Rede):

Ne̱u̱n <‑, ‑en> SUST. f

1. Neun (Zahl, Spielkarte):

dziewiątka f coloq.

2. Neun coloq. (Buslinie):

dziewiątka f coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

ach du grüne Neune! coloq.
rany boskie [lub Julek] ! coloq.

Véase también: Acht , Acht , Acht

Ạcht3 <‑, sin pl. > [axt] SUST. f HIST.

locuciones, giros idiomáticos:

skazywać [form. perf. skazać] kogoś na banicję elev.

Ạcht1 <‑, ‑en> [axt] SUST. f

1. Acht (Zahl, Spielkarte):

ósemka f coloq.

2. Acht coloq. (U-Bahn-, Bus-, Straßenbahnlinie):

ósemka f coloq.

3. Acht (einer Acht ähnelnde Form, Linie):

Run <‑s, ‑s> [ran] SUST. m (Ansturm)

I . tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] V. trans.

2. tun (erledigen):

3. tun coloq. (legen, stellen):

II . tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] V. intr.

2. tun coloq. (sich verhalten):

3. tun (wirken):

jdm gut [o. wohl elev. ] tun (Klima)
jdm gut [o. wohl elev. ] tun (Urlaub)
jdm gut [o. wohl elev. ] tun (Urlaub)

Tu̱n <‑s, sin pl. > SUST. nt

1. Tun (Beschäftigung):

Tun

2. Tun (Handlungsweise):

Tun

3. Tun (Tat):

Tun
Tun

Fa̱u̱n <‑[e]s, ‑e> SUST. m

Za̱u̱n <‑[e]s, Zäune> [tsaʊn, pl: ˈtsɔɪnə] SUST. m

Clan <‑s, ‑e [o. ‑s]> [klaːn] SUST. m a. pey.

Ela̱n <‑s, sin pl. > [e​ˈlaːn, e​ˈlãː] SUST. m elev.

Kla̱n <‑s, ‑e> [klaːn] SUST. m

Klo̱n <‑s, ‑e> [kloːn] SUST. m BIOL.

ö̱len [ˈøːlən] V. trans.

oliwić [form. perf. na‑]
smarować [form. perf. po‑]
wie geölt coloq.
jak po maśle coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

pla̱n [plaːn] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski