alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: zielen , sielen , kielen , dielen , hieven , spielen , hierein , hinken , hinten , Selen , hierin , hiebei , hieran y/e hielt

kielen +haben V. intr obs

1. kielen (Federn bekommen):

2. kielen (Gänsefedern zurechtschneiden):

zielen V. intr +haben

1. zielen:

auf etwas (akk) zielen

locuciones, giros idiomáticos:

hierein ADV.

I . spielen V. trans

4. spielen (vortäuschen):

5. spielen (heimlich):

locuciones, giros idiomáticos:

hielt

hielt → halten

Véase también: halten

II . halten <hält, hielt, gehalten> V. intr +haben

1. halten (anhalten):

2. halten (nicht entzweigehen):

locuciones, giros idiomáticos:

an sich (akk) halten
auf etwas (akk) halten
tener(ci) (molto) a qc
auf etwas (akk) zu halten

hiebei ADV. reg reg od obs

hiebei → hierbei

Véase también: hierbei

hierbei ADV.

1. hierbei:

2. hierbei (währenddessen):

3. hierbei (hinsichtlich darauf):

hierin ADV.

1. hierin:

2. hierin (in dieser Hinsicht):

Selen <-s> SUST. nt

hieven V.

Entrada creada por un usuario
hieven trans.
issare trans.
hieven trans.
sollevare trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski