alemán » neerlandés

ver·ˈken·nen [fɛɐ̯ˈkɛnən] V. trans. irreg. (falsch einschätzen)

ver·ˈkei·len1 [fɛɐ̯ˈk͜ailən] V. trans. (befestigen)

ver·ˈkal·ken [fɛɐ̯ˈkalkn̩] V. intr.

1. verkalken (Kalk einlagern):

2. verkalken coloq. fig. (senil werden):

ver·ˈkeh·ren1 [fɛɐ̯ˈkeːrən] V. intr.

1. verkehren (häufiger Gast sein):

ver·ˈket·ten [fɛɐ̯ˈkɛtn̩] V. trans.

1. verketten (verschließen):

2. verketten fig. (verbinden):

ver·ˈklä·ren1 [fɛɐ̯ˈklɛːrən] V. trans.

1. verklären REL.:

ver·ˈkno·ten1 [fɛɐ̯ˈknoːtn̩] V. trans.

ver·ˈko·chen1 [fɛɐ̯ˈkɔxn̩] V. intr. (verdampfen)

ver·ˈkoh·len1 [fɛɐ̯ˈkoːlən] V. intr.

ver·ˈkannt [fɛɐ̯ˈkant] ADJ.

verkannt → verkennen

Véase también: verkennen

ver·ˈken·nen [fɛɐ̯ˈkɛnən] V. trans. irreg. (falsch einschätzen)

ver·ˈka·beln V. trans.

1. verkabeln:

3. verkabeln:

verkabeln RADIO, TV

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski