alemán » neerlandés

ver·ˈkei·len1 [fɛɐ̯ˈk͜ailən] V. trans. (befestigen)

ver·ˈkei·len2 [fɛɐ̯ˈk͜ailən] V. v. refl. regio. (festsitzen)

verkeilen
verkeilen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der am Zugschluss laufende Personen- und Gepäckwagen stürzte in den Fluss, die Güterwagen verkeilten sich an der Brücke.
de.wikipedia.org
Er ist mit Feldsteinen verkeilt, aber diese sind wohl später mit Beton verfestigt worden.
de.wikipedia.org
An der Unfallstelle lösten sich Rohre, fielen herunter und verkeilten sich zwischen dem fahrenden Zug und dem Nachbargleis.
de.wikipedia.org
Dabei werden Gallensteine, die von der Gallenblase in den Gallengang gerutscht sind und sich dann am eng zulaufenden Ende vor der Papille verkeilen, entfernt.
de.wikipedia.org
Die ursprünglich eingesetzten Holzpfosten, mit geschätzten 0,25 Meter bis 0,30 Meter Durchmesser, waren nach Fundlage mit Kalksteinen verkeilt.
de.wikipedia.org
Im zweiten Bus jedoch war der Weg nach draußen durch die vordere Seitentür von einem in das Fahrzeug verkeilten Pkw versperrt.
de.wikipedia.org
Die beiden Schiffe blieben einen kurzen Moment ineinander verkeilt.
de.wikipedia.org
Das vorderste Fahrzeug verkeilte sich im Tunnel und wurde völlig zerstört, als die nachfolgenden Fahrzeuge auffuhren.
de.wikipedia.org
Diese entgleiste und verkeilte sich zwischen den Tunnelwänden.
de.wikipedia.org
Die Oberkanten der Tragsteine, die an der Basis mit kleinen Steinen verkeilt waren, liegen auf gleicher Höhe.
de.wikipedia.org

"verkeilen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski