alemán » español

Traducciones de „verkeilen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

I . verkeilen* V. trans. (Fahrzeug usw.)

verkeilen
verkeilen

II . verkeilen* V. v. refl.

verkeilen sich verkeilen:

sich verkeilen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Zapfen ragt über das andere Teil hinaus und wird an dessen Ende verkeilt.
de.wikipedia.org
Im zweiten Bus jedoch war der Weg nach draußen durch die vordere Seitentür von einem in das Fahrzeug verkeilten Pkw versperrt.
de.wikipedia.org
Die Oberkanten der Tragsteine, die an der Basis mit kleinen Steinen verkeilt waren, liegen auf gleicher Höhe.
de.wikipedia.org
Die Fangvorrichtung besteht üblicherweise aus Fangkeilen, die die Führungsschienen umgreifen und im Falle der Auslösung verkeilen.
de.wikipedia.org
Das vorderste Fahrzeug verkeilte sich im Tunnel und wurde völlig zerstört, als die nachfolgenden Fahrzeuge auffuhren.
de.wikipedia.org
Der Gepäckwagen hinter der Lokomotive verkeilte sich mit dem folgenden Drittklasswagen, in dem vier Fahrgäste ums Leben kamen.
de.wikipedia.org
Die Bremswirkung an der auflaufenden Seite ist prinzipiell stärker, da der Bremsbelag durch die Scheibendrehung eine Neigung zum Verkeilen zeigt.
de.wikipedia.org
Im Hüttengrund verkeilte sich ein geladener Panzer, nachdem sich der Turm aufgrund der Fliehkräfte gedreht und das Rohr die Felswand gestreift hatte.
de.wikipedia.org
Die Findlinge waren zwischen 0,75 und 0,90 m hoch, etwa 0,50 m breit und dick, sie waren mittels kleiner Steine in den Standlöchern verkeilt.
de.wikipedia.org
Die beiden nun voneinander gelösten Räder verkeilten sich und drückten dabei die Schienen auseinander.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verkeilen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina