alemán » francés

twịttern [ˈtvɪtɑn] V. trans., intr. TEL., INET.

Sitte <-, -n> [ˈzɪtə] SUST. f

1. Sitte (Gepflogenheit):

3. Sitte inform. (Sittendezernat):

locuciones, giros idiomáticos:

voilà autre chose ! coloq.
en voilà des façons ! coloq.

bitte ADV.

3. bitte (in ironischen, sarkastischen Antworten):

ah, vous voyez [bien] !
ah, tu vois [bien] !

4. bitte (Höflichkeitsformel in Nachfragen):

[wie] bitte?
[wie] bitte?
pardon ?

locuciones, giros idiomáticos:

faire le beau coloq.

Titte <-, -n> [ˈtɪtə] SUST. f vulg. meist Pl

nichon m m. coloq.

Quitte <-, -n> [ˈkvɪtə] SUST. f

1. Quitte (Frucht):

coing m

2. Quitte (Baum):

Twister <-s, -> [ˈtwɪstɐ] SUST. m PES.

twister m espec.

Abbitte SUST. f

Abbitte elev.:

locuciones, giros idiomáticos:

faire amende honorableqn] elev.

Unsitte SUST. f

Twist1 <-es, -e> [tvɪst] SUST. m TEXTIL

Motte <-, -n> [ˈmɔtə] SUST. f

Zotte <-, -n> [ˈtsɔtə] meist Pl SUST. f ANAT.

Gatte (Gattin) <-n, -n> [ˈgatə] SUST. m (f) form.

Kette <-, -n> [ˈkɛtə] SUST. f

2. Kette (Halskette):

3. Kette (Aneinanderreihung):

série f

Kutte <-, -n> [ˈkʊtə] SUST. f ECLES.

[robe f de] bure f

Zwitter SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina