alemán » francés

Traducciones de „lutzen“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

nutzen [ˈnʊtsən] V. trans.

2. nutzen (ausnutzen):

3. nutzen → nützen II.

Véase también: nützen

I . putzen [ˈpʊtsən] V. trans.

II . putzen [ˈpʊtsən] V. v. refl.

I . stutzen [ˈʃtʊtsən] V. intr.

stutzen Person:

II . stutzen [ˈʃtʊtsən] V. trans.

2. stutzen coloq. (schneiden):

Stutzen <-s, -> SUST. m

1. Stutzen (Gewehrstutzen):

2. Stutzen (Rohrstück):

3. Stutzen (Einfüllstutzen):

embout m

4. Stutzen austr. (Kniestrumpf):

mi-bas m

I . ätzen [ˈɛtsən] V. intr.

ätzen Säure:

II . ätzen [ˈɛtsən] V. trans.

sitzen <saß, gesessen> [ˈzɪtsən] V. intr. +haben o austr., al. s., suizo sein

2. sitzen (hocken):

3. sitzen (beschäftigt sein):

5. sitzen (angehören):

6. sitzen inform. (inhaftiert sein):

être en taule coloq.

7. sitzen (seinen Sitz haben):

9. sitzen (stecken):

11. sitzen (passen):

12. sitzen (treffen) Schlag, Bemerkung:

faire mouche coloq.
bien envoyé ! coloq.

Batzen <-s, -> [ˈbatsən] SUST. m

1. Batzen (Klumpen):

motte f

2. Batzen HIST.:

sou m

locuciones, giros idiomáticos:

ein ganzer [o. schöner] Batzen [Geld] coloq.
un joli magot coloq.

II . fetzen [ˈfɛtsən] V. intr.

1. fetzen +sein coloq. (rasen):

2. fetzen +haben inform. (mitreißen) Musik, Vorstellung, Rede:

déménager coloq.

Fetzen <-s, -> SUST. m

2. Fetzen pey. inform. (billiges Kleid):

fringue f de prisu m. coloq.

3. Fetzen austr. (Putztuch):

locuciones, giros idiomáticos:

comme un(e) malade/des malades coloq.

II . hetzen [ˈhɛtsən] V. trans. +haben

1. hetzen CAZA:

3. hetzen coloq. (antreiben):

III . hetzen [ˈhɛtsən] V. v. refl. +haben

kotzen V. intr.

kotzen vulg.:

dégueuler vulg.

locuciones, giros idiomáticos:

c'est à gerber arg. fr.
zum Kotzen inform.
dégueulasse coloq.

Matze <-, -n> [ˈmatsə] SUST. f, Matzen <-s, -> SUST. m

motzen [ˈmɔtsən] V. intr. coloq.

râler coloq.

netzen [ˈnɛtsən] V. trans. elev.

I . petzen [ˈpɛtsən] V. trans. pey. coloq.

II . petzen [ˈpɛtsən] V. intr. pey. coloq.

rapporter coloq.

ratzen [ˈratsən] V. intr. DIAL coloq.

roupiller coloq.

II . ritzen [ˈrɪtsən] V. v. refl.

Véase también: geritzt

I . geritzt V.

geritzt part. pas. von ritzen

II . geritzt ADJ.

die Sache ist geritzt coloq.
ça marche coloq.
die Sache ist geritzt coloq.
ça baigne coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina