alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: darum , warum , Abruf , Abraum , Quorum , Metrum , hierum , Serum , herum , Forum , worum , labial , labern , labil y/e laben

warum [vaˈrʊm] ADV. interrog.

locuciones, giros idiomáticos:

warum nicht gleich so? coloq.
[ah,] quand même ! coloq.

darum [ˈdaːrʊm, daˈrʊm] ADV.

2. darum (örtlich):

Véase también: um

II . um [ʊm] CONJ.

I . laben [ˈlaːbən] V. trans. elev.

II . laben [ˈlaːbən] V. v. refl. elev.

sich an etw dat. laben
se délecter de qc liter.

labil [laˈbiːl] ADJ.

2. labil elev. (instabil):

I . labern [ˈlaːbɐn] coloq. V. intr.

II . labern [ˈlaːbɐn] coloq. V. trans.

labial [labiˈaːl] ADJ.

worum ADV.

Forum <-s, Foren> SUST. nt

1. Forum:

forum m

2. Forum (Personenkreis):

cercle m

3. Forum Foren o Fora HIST.:

forum m

herum [hɛˈrʊm] ADV.

3. herum (vorüber, beendet):

être fini(e)

4. herum (bekannt geworden):

avoir fait le tour coloq.

Serum <-s, Seren [o. Sera]> [ˈzeːrʊm] SUST. nt

hierum [(ˈ)hiːˈrʊm, hinweisendː ˈhiːrʊm] ADV.

1. hierum (in diese Richtung):

2. hierum (um diese Angelegenheit):

Metrum <-s, Metren [o. Metra]> [ˈmeːtrʊm] SUST. nt POES.

Quorum <-s; sin pl.> [ˈkvoːrʊm] SUST. nt elev.

Abraum SUST. m sin pl. MIN.

Abruf SUST. m sin pl.

1. Abruf FIN.:

2. Abruf INFORM. (das Abrufen):

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina