polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Ariadna , arianka , rzędna , jedna , biedna y/e arianin

Ariadna <gen. ‑ny, sin pl. > [arjadna] SUST. f

Ariadna elev. (bohaterka):

locuciones, giros idiomáticos:

arianka [arjanka] SUST. f

arianka → arianin

Véase también: arianin

arianin (-anka) <gen. ‑a, pl. ‑ie> [arjaɲin] SUST. m (f) REL.

arianin (-anka)
Arianer(in) m (f)

arianin (-anka) <gen. ‑a, pl. ‑ie> [arjaɲin] SUST. m (f) REL.

arianin (-anka)
Arianer(in) m (f)

biedna [bjedna] SUST. f

biedna → biedny

Véase también: biedny , biedny

biedny2 (-na) <gen. ‑nego, pl. ‑ni> [bjednɨ] SUST. m (f) adjetvl.

locuciones, giros idiomáticos:

biedny1 [bjednɨ] ADJ.

jedna [jedna] NUM.

jedna → jeden

Véase también: jeden

I . jeden <jedna, jedno> [jeden] NUM.

II . jeden [jeden] ADJ.

III . jeden [jeden] PRON. (pewien)

IV . jeden [jeden] PARTÍC.

rzędna <gen. ‑nej, pl. ‑ne> [ʒendna] SUST. f adjetvl. MAT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski