neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: grenen , gruwen , gruwel , groenen , grutten , grief , grens , greep , gram , runnen , grut , grutto y/e gruis

gru·wel <gruwel|en> [ɣrywəl] SUST. m

1. gruwel (iets waarvan men gruwelt):

Gräuel m form.

gru·wen <gruwde, h. gegruwd> [ɣrywə(n)] V. intr.

gre·nen [ɣrenə(n)] ADJ.

grut·ten [ɣrʏtə(n)] SUST. pl.

1. grutten (boekweitgort):

2. grutten (gort):

Graupen pl.

groe·nen1 <groende, i. gegroend> [ɣrunə(n)] V. intr.

1. groenen (groen zijn, worden):

grünen form.

2. groenen (krachtig, fleurig zijn):

grut·to <grutto|'s> [ɣrʏto] SUST. m dierk.

grut [ɣrʏt] SUST. nt geen pl.

1. grut (waardeloze kleinigheden):

wertlose(s) Zeug nt coloq.
Firlefanz m coloq.
der Kleinkram coloq.

2. grut (kleine kinderen):

Kleinen pl.
Kinder pl.

run·nen <runde, h. gerund> [rʏnə(n)] V. trans.

grief <grieven> [ɣrif] SUST. f

4. grief (misnoegdheid, ontevredenheid):

Unmut m

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski