francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fermier , permis , ermite , ferrite , fertile , fermoir , fermeté , ferment , fermage , fermer , fermé y/e ferme

I . fermier (-ière) [fɛʀmje, -jɛʀ] ADJ. (de ferme)

fermier (-ière) beurre
Land-
fermier (-ière) poulet, canard

II . fermier (-ière) [fɛʀmje, -jɛʀ] SUST. m, f

1. fermier (agriculteur):

fermier (-ière)

2. fermier (locataire):

fermier (-ière)
Pächter(in) m (f)

I . ferme1 [fɛʀm] ADJ.

1. ferme (consistant):

3. ferme (résolu):

II . ferme1 [fɛʀm] ADV.

2. ferme (avec ardeur):

3. ferme COM. (définitivement):

fermé(e) [fɛʀme] ADJ.

3. fermé (peu communicatif):

4. fermé (insensible à):

être fermé(e) à qc

5. fermé ELECTR.:

6. fermé LING.:

I . fermer [fɛʀme] V. intr.

1. fermer (être, rester fermé) école, magasin, usine:

III . fermer [fɛʀme] V. v. refl.

1. fermer (se refermer):

3. fermer (refuser l'accès à):

fermage [fɛʀmaʒ] SUST. m

1. fermage (système, mode):

2. fermage (loyer):

3. fermage (lien juridique):

ferment [fɛʀmɑ͂] SUST. m

fermoir [fɛʀmwaʀ] SUST. m

II . fermoir [fɛʀmwaʀ] TÉC.

ferrite [feʀit] SUST. f FÍS.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina