español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: paso , sopa , app , top , bop , pop , asir , así , asta , asar , asaz , asma , asa , stop , asno , aseo , asco y/e aspa

aspa [ˈaspa] SUST. f (con artículo masculino en el singular)

2. aspa (de molino):

3. aspa (para aspar el hilo):

Haspel f

4. aspa Arg., Ven. (cuerno vacuno):

asco [ˈasko] SUST. m

2. asco (de alguien):

Abscheu m o f vor +dat.

aseo [aˈseo] SUST. m

1. aseo (acción):

stop <pl. stops> [esˈtop] SUST. m

1. stop (parada):

Stopp m
Halt m

2. stop (señal):

asa [ˈasa] SUST. f (con artículo masculino en el singular)

1. asa (de taza, cesto, cacerola):

asa
Henkel m

2. asa (de maleta):

asa
Bügel m
asa
Griff m

3. asa (pretexto):

asa

4. asa (jugo):

asa

asma [ˈasma] SUST. f (con artículo masculino en el singular) sin pl MED.

asaz [aˈsaθ] ADV.

1. asaz elev. (bastante):

2. asaz elev. (muy):

asta [ˈasta] SUST. f (con artículo masculino en el singular)

I . asir [aˈsir] irreg. V. trans.

1. asir (sujetar):

2. asir (con fuerza):

II . asir [aˈsir] irreg. V. intr. (plantas)

III . asir [aˈsir] irreg. V. v. refl.

asir asirse:

asirse a

I . pop <pl pop> [pop] ADJ.

pop
Pop-
Popsänger(in) m (f)

II . pop <pl pop> [pop] SUST. m

bop [bop] SUST. m MÚS.

bop
(Be)bop m

top <tops> [top ] SUST. m

app, apRAE [ap o apeˈpe] SUST. f <pl. apps, aps> INFORM., TEL.

app
App f o nt

I . paso1 [ˈpaso] SUST. m

14. paso GEO.:

(Berg)pass m

15. paso (puntada):

16. paso (de las aves):

Zug m

17. paso (de un contador):

18. paso (de un escrito):

Passus m

19. paso LIT.:

21. paso pl. DEP. (falta):

22. paso (loc.):

a paso de tortuga [o de buey] coloq.
a un paso [o a dos pasos]
dar un paso en falso [o un mal paso] fig.

II . paso1 [ˈpaso] ADV.

III . paso1 [ˈpaso] INTERJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina