alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Hunger , ungern , Zwinger , Pranger , Sänger , Ringer , länger , Hänger , Finger , bänger , Jünger , jünger y/e Dünger

Hụnger <‑s, sin pl. > [ˈhʊŋɐ] SUST. m

2. Hunger elev. (Verlangen):

Dụ̈nger <‑s, ‑> [ˈdʏŋɐ] SUST. m

I . jụ̈nger [ˈjʏŋɐ] ADJ. kompar von jung

2. jünger (noch nicht weit zurückliegend):

II . jụ̈nger [ˈjʏŋɐ] ADV.

Véase también: jung

Jụ̈nger1 <‑s, ‑> [ˈjʏŋɐ] SUST. m REL.

bạ̈nger [ˈbɛŋɐ] ADJ.

bänger kompar von bang[e]

Véase también: bang[e]

bạng[e] <‑er [o. bänger], ‑ste [o. bängste]> [ˈbaŋ(ə)] ADJ. REG

Hạ̈nger <‑s, ‑> [ˈhɛŋɐ] SUST. m coloq.

lạ̈nger [ˈlɛŋɐ] ADJ. ADV.

länger kompar von lang

Véase también: lang

II . lạng <länger, am längsten> [laŋ] ADV.

5. lang REG (entlang):

Rịnger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f) DEP.

Sạ̈nger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈzɛŋɐ] SUST. m(f)

piosenkarz(-rka) m (f)

Prạnger <‑s, ‑> [ˈpraŋɐ] SUST. m

Zwịnger <‑s, ‑> SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski