alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: losen , Klosett , Modem , Fonem , wem , Glosse , Flosse , Moslem , lösen y/e Loser

Klosẹtt <‑s, ‑s [o. ‑e]> [klo​ˈzɛt] SUST. nt

Klosett → Toilette

Véase también: Toilette , Toilette

Toilẹtte1 <‑, sin pl. > [to̯a​ˈlɛtə] SUST. f elev. (Körperpflege, Ankleiden)

Loser <‑s, ‑> SUST. [ˈluːzeːɐ̯] m coloq.

I . lö̱sen [ˈløːzən] V. trans.

1. lösen (ablösen):

oddzielać [form. perf. oddzielić]

4. lösen (klären):

rozwiązywać [form. perf. rozwiązać]
odkrywać [form. perf. odkryć]
węszyć [form. perf. wy‑]

5. lösen (aufheben):

zrywać [form. perf. zerwać]
przerywać [form. perf. przerwać]

7. lösen (kaufen):

kupować [form. perf. kupić]

II . lö̱sen [ˈløːzən] V. v. refl.

2. lösen:

poluzowywać [form. perf. poluzować] się
odrywać [form. perf. oderwać] się
puszczać [form. perf. puścić]

3. lösen (sich auflösen):

sich [in etw dat.] lösen (Pulver)
rozpuszczać [form. perf. rozpuścić] się [w czymś]

5. lösen (sich befreien, sich frei machen, sich trennen):

6. lösen (ausgelöst werden):

strzelać [form. perf. strzelić]

Mọslem (Mosli̱me) <‑s, ‑s; ‑, ‑n> [ˈmɔslɛm] SUST. m (f)

muzułmanin(-anka) m (f)

Flọsse <‑, ‑n> [ˈflɔsə] SUST. f

1. Flosse ZOOL.:

2. Flosse (Schwimmflosse):

3. Flosse AERO:

4. Flosse hum., pey. coloq. (Hand):

łapa f coloq.

Glọsse <‑, ‑n> [ˈglɔsə] SUST. f

1. Glosse LIT. (Erklärung am Rande der Seite, Kommentar zum Urteil):

glosa f

2. Glosse (Kommentar zu aktuellen Ereignissen):

Véase también: wer

III . we̱r [veːɐ̯] PRON. indef coloq.

Fone̱mGR <‑s, ‑e> SUST. nt

Mo̱dem <‑s, ‑s> [ˈmoːdɛm] SUST. m o nt INFORM.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski