alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: demnach , Gemach , danach , stach , deutsch , dennoch y/e deshalb

de̱mna̱ch [ˈ-​ˈ-] ADV.

1. demnach (danach):

sta̱ch [ʃtaːx] V. intr., trans., v. refl., impers.

stach imperf. von stechen

Véase también: stechen

I . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] V. intr.

2. stechen (hineinstechen):

nakłuwać [form. perf. nakłuć] coś igłą

4. stechen SPIEL (an sich bringen):

5. stechen (übergehen):

II . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] V. trans.

2. stechen (hineinstechen):

5. stechen (ausstechen):

6. stechen (schmerzen):

III . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] V. v. refl.

IV . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] V. impers.

dana̱ch [da​ˈnaːx, hinweisend: ˈdaːnaːx] ADV.

Véase también: nach

I . na̱ch [naːx] PREP. +dat.

Gema̱ch <‑[e]s, Gemächer> [gə​ˈmaːx] SUST. nt elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski