alemán » francés

Traducciones de „zerweichen“ en el diccionario alemán » francés

(Ir a francés » alemán)

erweichen* V. trans.

2. erweichen (weich machen):

erreichen* V. trans.

2. erreichen (erlangen):

5. erreichen (nicht verpassen):

7. erreichen (hingelangen):

arriver à

I . herzerweichend ADJ.

II . herzerweichend ADV.

ab|weichen V. intr. irreg. +sein

1. abweichen (nicht befolgen, abgehen von):

3. abweichen (nicht übereinstimmen):

4. abweichen (abkommen):

aus|weichen V. intr. irreg. +sein

3. ausweichen (als Alternative wählen):

I . auf|weichen [ˈaʊfvaɪçən] V. trans. +haben

1. aufweichen (morastig machen):

2. aufweichen (weich machen):

3. aufweichen elev. (lockern):

amollir liter.

II . auf|weichen [ˈaʊfvaɪçən] V. intr. +sein

1. aufweichen (morastig werden) Boden, Erde:

2. aufweichen elev. (sich lockern) System, Fronten:

entweichen* V. intr. irreg. +sein

1. entweichen (austreten) Gas, Luft:

2. entweichen elev. (fliehen):

zerkochen* V. intr. +sein

zerkochen Fleisch, Gemüse:

zerfurchen* V. trans.

2. zerfurchen fig.:

I . zerbrechen* irreg. V. trans. +haben

II . zerbrechen* irreg. V. intr. +sein

2. zerbrechen fig. Ehe, Freundschaft:

I . verweltlichen trans. V. +haben (religiose Güter)

zerquetschen* V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

... und ein paar Zerquetschte coloq.
... et des poussières coloq.

II . verweichlichen* V. trans. +haben

Steinerweichen

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina