alemán » francés

chippen V. intr. DEP.

Schippe <-, -n> [ˈʃɪpə] SUST. f

1. Schippe NDEUTSCH (Schaufel):

pelle f

2. Schippe DIAL → Pik

locuciones, giros idiomáticos:

se foutre de qn/qc coloq.

Véase también: Pik , Pik

Pik2 <-s, -> SUST. nt NAIPES

Pik1 [piːk]

Sippe <-, -n> [ˈzɪpə] SUST. f a. fig. coloq. (Verwandtschaft)

Kippe <-, -n> [ˈkɪpə] SUST. f coloq.

1. Kippe coloq. (Mülldeponie):

2. Kippe coloq. (Zigarettenstummel):

mégot m coloq.

3. Kippe inform. (Zigarette):

sèche f coloq.

Rippe <-, -n> [ˈrɪpə] SUST. f

1. Rippe ANAT.:

côte f

2. Rippe BOT., ARQUIT.:

4. Rippe TEXTIL:

côte f

Wippe <-, -n> SUST. f

Dippel <-s, -n> [ˈdɪpəl] SUST. m austr. coloq. (Schwellung)

Grippe <-, -n> [ˈgrɪpə] SUST. f

I . kippen [ˈkɪpən] V. trans. +haben

2. kippen (schräg stellen):

ne pas retourner s.v.p.!

locuciones, giros idiomáticos:

einen kippen coloq.
s'en jeter un coloq.

II . kippen [ˈkɪpən] V. intr. +sein

2. kippen coloq. (zurückgehen):

flancher coloq.

3. kippen ECOL. coloq. (aus dem Gleichgewicht geraten):

Kipper <-s, -> SUST. m AUTO.

Klippe <-, -n> [ˈklɪpə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

Krippe <-, -n> [ˈkrɪpə] SUST. f

1. Krippe (Futterkrippe):

2. Krippe (Weihnachtskrippe, Kinderkrippe):

Nippel <-s, -> SUST. m TÉC.

Nippes [ˈnɪpəs] SUST.

Nippes [ˈnɪpzaxən] SUST.:

bibelots mpl

I . tippen [ˈtɪpən] V. intr.

1. tippen (anstoßen):

2. tippen coloq. (Schreibmaschine schreiben):

3. tippen (Lotto spielen):

II . tippen [ˈtɪpən] V. trans. coloq.

1. tippen (mit der Maschine schreiben):

taper qcqn]

2. tippen (im Lotto wetten):

Hippe SUST.

Entrada creada por un usuario
Hippe f
serpe f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina